The movie Extraordinary Measures tells the story of parents who formed a biotechnology company to develop a drug that could save the lives of children who have the rare life-threatening disease known as Pompe.
In the movie, which is based on the book The Cure, Harrison Ford plays research scientist Robert Stonehill, who was instrumental in finding the cure, while Brendan Fraser plays John Crowley, the man who raised US$100 million to buck the medical establishment.
In reality, John Crowley is the name of the person who started the biomedical company, but the real Dr Stonehill who developed the cure is in fact Chen Yuan-tsong (陳垣崇), director of Academia Sinica’s Institute of Biomedical Sciences.
PHOTO: CNA
At an event held earlier this week by the Taiwan Foundation for Rare Disorders to mark the debut in Taiwan of the movie’s DVD, Chen said he had mixed feelings watching the movie.
He said he began researching a cure for Pompe disease in 1991 after being saddened by the deaths of so many children from the affliction.
“Before I knew it, it had been 15 years,” he said. “It also surprised me that Hollywood would have made a motion picture out of it, making it the second movie about rare diseases and patients after Lorenzo’s Oil.”
Movie critic Roger Ebert said that Harrison Ford, as the film’s executive producer, probably saw Stonehill as a good role for himself and ordered a rewrite of the script because he could not play Chen.
Regardless of how Hollywood decided to recast Chen, his contribution to helping find the cure is well established.
He developed the treatment with colleagues at the Duke University Medical Center. His research and development was mostly done in the US, but Chen conducted his clinical trials for the cure — later named Myozyme — at National Taiwan University Hospital.
Myozyme, which took Chen and his team 15 years to research and develop, was introduced in Taiwan by US pharmaceutical company Genzyme and has been covered by the National Health Insurance (NHI) program since 2005, the foundation said.
Myozyme was sold in Europe and the US after it was approved by the US Food and Drug Administration and the EU health authority in 2006. It has contributed to saving the lives of more than 1,000 patients with Pompe disease, or acid maltase deficiency, worldwide each year, including 34 in Taiwan.
Young Pompe disease sufferers have symptoms similar to muscular dystrophy, the foundation said.
Without a cure, most children with Pompe disease die before they reach two years old. There is also a juvenile and adult form of the disease, which can appear at almost any age, the foundation said.
Currently, Pompe disease patients in Taiwan receive NT$7.9 million (US$245,577) per patient per year in Myozyme and related medical care under the NHI program, greatly reducing their families’ financial burden, the foundation said.
The foundation quoted tallies from the Cabinet-level Department of Health as indicating that there are nearly 6,000 families with rare disease patients in Taiwan, but more than 70 percent of them do not receive effective drugs or therapies, the foundation said.
The first two F-16V Bock 70 jets purchased from the US are expected to arrive in Taiwan around Double Ten National Day, which is on Oct. 10, a military source said yesterday. Of the 66 F-16V Block 70 jets purchased from the US, the first completed production in March, the source said, adding that since then three jets have been produced per month. Although there were reports of engine defects, the issue has been resolved, they said. After the jets arrive in Taiwan, they must first pass testing by the air force before they would officially become Taiwan’s property, they said. The air force
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group