The 21st Deaflympics finished just under a month ago, but for many of Taiwan’s athletes, the end of the Games meant the beginning of a new struggle.
After working hard to win medals and glory for the country, they now find themselves with a whole new challenge — winning bread for their families.
During the games, local athletes struck gold on 11 occasions, with a total of 33 medals won in singles and group events.
PHOTO: CNA
To boost the spirit of the Taiwanese sportsmen, the Sports Affairs Council (SAC) increased the cash prizes for all medal winners.
For gold medal winners, the prize money was raised from NT$750,000 to NT$1.8 million (US$55,000). The prize for a silver medal was increased to NT$1.08 million from NT$450,000, and a bronze earned the athlete NT$630,000, a NT$400,000 increase over the previous prize.
Those who placed fourth and fifth received NT$360,000 and NT$225,000 respectively.
The Chinese Taipei Association of Sports for the Deaf had originally estimated the nation would clinch at least 12 gold medals, but in the end, Team Taiwan won 11.
Despite the promotion of sports for the deaf, during the games the SAC Web site contained no information about the games or any congratulatory messages to the team.
In addition, for some medal winners, a cash prize was not the reward they wanted to see from the government. What they really wanted, said Lin Wen-fang (林文芳), silver medalist in the women’s karate under-68kg category, was a permanent job.
“I am a contract worker with the Taipei City Transportation Bureau under the government’s one-year work program for special needs people. But I have had to take so much time out for practice. Now my contract is about to expire, I am begging Mayor Hau Lung-bin (郝龍斌) to find me a permanent job,” she said at her post-game press conference.
Teammate Tai Wen-chih (戴文祺), 47, a single father of four who claimed a silver in the men’s karate under-67kg category, also begged Hau to give him a steady job.
Tai said he had to quit his job in the postal service to train for the games.
“A position that is not so time-consuming, like a school janitor, would be my ideal job,” the silver medalist said.
Gold medalist Lu Ching-feng (呂金峰) said he was not looking for a full-time job for now because he was still at school, but would like to have a part-time position to help his family.
“My parents have worked so hard all their lives and they are getting older. I want to find some work to help them out so they don’t have to be so stressed all the time,” he said.
Instead of capitalizing on her athletic prowess, Kuo Chia-mi (郭嘉秘), the gold medalist in this year’s women’s sprint orienteering and the bronze winner in the women’s discus throw in the 2001 Rome Deaflympics, is looking to become a sanitation worker for Taipei City Government. Female badminton player Chuang Yan-ting (莊廷儀) said she had to pay a huge portion of her NT$20,000 monthly salary to hire a coach for the games.
In response to the athletes’ public pleas, Taipei City spokesman Chao Hsin-ping (趙心屏) said the athletes didn’t need to worry because the city would do its best to assist them. On Sept. 17 Hau said that if contract employees like Lin performed well, they would be able to extend their contract and get time off to represent the nation at major events. The mayor also encouraged the private sector and the Council of Labor Affairs to do their best to find work for the nation’s athletes.
FLU SEASON: Twenty-six severe cases were reported from Tuesday last week to Monday, including a seven-year-old girl diagnosed with influenza-associated encephalopathy Nearly 140,000 people sought medical assistance for diarrhea last week, the Centers for Disease Control (CDC) said on Tuesday. From April 7 to Saturday last week, 139,848 people sought medical help for diarrhea-related illness, a 15.7 percent increase from last week’s 120,868 reports, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The number of people who reported diarrhea-related illness last week was the fourth highest in the same time period over the past decade, Lee said. Over the past four weeks, 203 mass illness cases had been reported, nearly four times higher than the 54 cases documented in the same period
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching