The Executive Yuan said yesterday that Taiwan High Speed Rail Corp (THSRC, 台灣高鐵) should consider cutting the salary of high-ranking officials whose job descriptions do not have anything to do with passenger safety.
During a question-and-answer session with legislators, Premier Wu Den-yih (吳敦義) said the company’s high-ranking foreign technicians should still be entitled to “slightly higher salaries” than their Taiwanese counterparts because Taiwanese officials might be unfamiliar with how to operate the system, but that new THSRC president Ou Chin-der (歐晉德) and his managerial team should bear in mind that the public might react negatively if the company maintained several “fat cats.”
Minister of Transportation and Communications Mao Chih-kuo (毛治國) said the ministry would allow Ou time to deal with the company’s “fat cats,” but that Ou had been given more “flexibility” on the salaries of the company’s foreign managers.
“He should deal with the salaries of Taiwanese officials as soon as possible. He must do so to improve the company’s image,” Mao said.
Ou replaced former THSRC chairwoman Nita Ing (殷琪) on Tuesday, ushering in a new era for the company in which the government would play a dominant role in deciding the company’s boardroom lineup and management.
The company has paid-up capital of NT$105.3 billion (US$3.2 billion), but was reportedly NT$11 billion in the red last year and its accumulated debts amounted to NT$70.2 billion.
Ou said on Thursday that he had to deal with the salary issue to improve the company’s image, but hoped he would be given a year to 18 months to handle the issue.
Mao said, however, that Ou should resolve the matter within a shorter period of time.
Mao said the ministry would help THSRC pay off its debts while helping to find new sources of funding. He promised to make details of the company’s finances public by the end of November.
The premier also vowed to review the salaries of high-ranking officials at other government-funded organizations.
Meanwhile, Wu dismissed media speculation that the government was considering increasing taxes.
Wu said the government would not raise tax rates unless the public reached a consensus on the matter when the economy recovers.
“I’m particularly concerned about the livelihoods of ordinary people,” Wu said.
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater