With financial cooperation expected to be a key issue in the upcoming cross-strait talks, the Democratic Progressive Party (DPP) warned yesterday that opening the market to Chinese banks and investment would not benefit the domestic economy.
Taiwan's Straits Exchange Foundation (SEF) and China's Association for Relations Across the Taiwan Strait are expected to include discussions on liberalizing the banking, securities and futures markets during the third round of cross-strait talks in Nanjing, China, from Friday through next Wednesday.
Taiwan Thinktank chairman Chen Po-chih (陳博志) told a DPP press conference yesterday that the administration of President Ma Ying-jeou (馬英九) had ignored the potential disadvantages of such market-opening measures.
Taiwan would only enjoy nominal equality in signing a financial agreement with China, because the terms of the agreement would be unfavorable to Taiwan in substance, he said.
Take banking for instance, Taiwanese banks would find it hard to compete with their much bigger Chinese counterparts, he said.
A Taiwanese bank might be able to establish five branches in China, but it would still be at a disadvantage compared with a Chinese bank that has 10,000 branches nationwide, Chen said.
It would still be easier for Taiwanese businesspeople to deal with Chinese banks than Taiwanese ones, he said.
Chen added that once cross-strait banking was allowed, Chinese banks would be able to access Taiwanese individuals and companies' financial data through the domestic Joint Credit Information Center and track whether they had been wiring money back to Taiwan.
Kenneth Lin (林向愷), an economics professor at National Taiwan University, said the main objective of Chinese businesses in investing in Taiwan would be to gain access to high-tech companies and acquire key technologies.
This would allow Chinese businesses to produce knock-offs in China that would hurt Taiwan's high-tech industries, Lin said.
He added that Chinese businesses were also interested in investing in Taiwan's public construction projects.
Winning these construction bids would give them control over local contractors, which are often key political power bases in Taiwan, he said.
At a separate setting, DPP caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) said the caucus was pushing for the creation of an inter-party legislative task force to monitor the government's cross-strait policies and interaction with China.
Ker and DPP legislators yesterday morning walked out of a closed-door meeting in which Mainland Affairs Council Chairwoman Lai Shin-yuan (賴幸媛) and other government officials were briefing lawmakers on the details of the preparatory cross-strait talks.
“The DPP caucus protested against cross-strait policies not being negotiated in the legislature,” Ker said.
He said the task force would facilitate monitoring of the government's performance on sensitive cross-strait issues, adding that the government's signing of important treaties with China without legislative approval had jeopardized the nation's democratic system.
Meanwhile, Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) yesterday expressed his support for SEF Chairman Chiang Pin-kung (江丙坤) amid media speculation that the SEF chief might be replaced.
Wang urged the public to encourage Chiang ahead of the cross-strait talks as Chiang's spirit had been affected by recent media reports that he might step down.
“He understands the problems across the Taiwan Strait the most. It would benefit cross-strait interaction if he could continue as the head of the SEF,” Wang said.
“We don't want to see the chairman replaced ahead of the talks,” he said.
Wang's remark came in response to reports saying Chiang could lose his seat amid power wrangling within the Chinese Nationalist Party (KMT). There have been reports that Ma intends to double as party chairman while KMT Chairman Wu Poh-hsiung (吳伯雄) would take over the SEF.
Wang also defended Chiang against criticism by DPP legislators that Chiang was being disrespectful by failing to attend the MAC's briefing on the preparatory talks.
Wang said Chiang did not attend the briefing because he was not involved in the preparatory negotiations.
KMT caucus whip Lin Yi-shih (林益世) told reporters that the DPP must have “harbored some malicious intentions” by insisting that Chiang attend the briefing. He did not elaborate.
Meanwhile, Wang said that negotiations over Fifth Freedom of the Air — or the right to operate connecting flights — would be the most important issue during this weekend's talks.
Wang said both sides should put the sovereignty issue aside when negotiating the issue.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,