At the Golden Horse Awards (金馬獎) on Saturday night, Taiwanese cinema seemed ready to celebrate an early victory as local productions dominated in almost all the categories that had Taiwanese nominees. Cape No. 7 (海角七號) was undoubtedly leading the way.
The film ended up taking home top honors in five categories, including best supporting actor and outstanding Taiwanese film of the year.
But things took an unexpected turn 10 minutes before the ceremony ended, with Hong Kong’s Peter Ho-Sun Chan (陳可辛) and his big-budget costume drama The Warlords (投名狀) walking away with awards for best feature film and best director.
BASICS
The Taipei Times caught a few jury members and festival chairwoman Peggy Chiao (焦雄屏) at the after-party and asked them their views on this year’s Golden Horse.
“I think before we can talk about the award result, we should first have the jury system under review,” said Wang Keng-yu (王耿瑜), a film producer, film and music festival curator.
The judging process is divided into two stages: the preliminary, with 20 judges, and the final, with seven. In the first stage, discussions and meetings were broken into groups because each member of the jury is responsible for the nominations in several award categories, rather than all the jurors working together.
“As a result, the nomination list is not a general agreement among all jury members but a consensus within the groups,” Wang sad. “We turned in our grades and read the nomination list on the newspaper.”
“The final scores are reached combining the grades we made and those made by the jury in the second stage. None of the jury members knew the results before they were announced,” Wang said. “It’s a consensus all right. But is it a fair and credible consensus? There is still room for improvement.”
Wu Mi-sen (吳米森), a film director, said that Taiwanese movies had done well.
“As a jury member, I felt no pressure to be patriotic this year. I cast each vote with confidence and assurance, knowing that I wasn’t rooting for the film just because it was made in Taiwan.”
“Personally, I think Kelly Lin (林熙蕾) and Takeshi Kaneshiro (金城武) have made great progress — from pretty-faced pop-idols to serious actors. Their works haven’t been recognized partially because people still see them as idols rather than actors,” he said.
Chang Chang-yen (張昌彥), a veteran film critic and scholar, said: “As a juror in the first stage, I am not satisfied with the results. Many Taiwanese movies were left out.”
“As far as the jury system goes, there is still a lot of room for improvement. Unlike the Oscars, which have 3,000 film professionals at its disposal, there are only 30 of us, so that each member is assigned to a certain number of award categories,” he said. “It causes problems when, say, a cinematographer needs to be the judge for editing or a specialized field he or she is not familiar with. It can easily lead to a situation where the one who knows the field leads the discussion and forms a consensus.”
BATTLE
Chiao said that the competition in the best feature film and best director categories was a battle between film industries.
“Behind the productions from Hong Kong and China are colossal amounts of money, rich resources and mega stars. Taiwanese movies are comparatively low-budget and human drama-driven. We may yet grow stronger in the industry contest. But this year’s Taiwanese films definitely surpassed others in content and artistry,” Chiao said.
In related news, some Internet users in Taiwan said they were irritated by Chan’s remark that Cape No. 7 was the “hope for Chinese movie industry.”
“I don’t have much to say about the results, but I have something to say to director Peter Chan,” Internet user “Asmmilk” posted. “Sorry, but Cape No. 7 is not a Chinese movie.”
However, an Internet user nicknamed “Perry680606” defended Chan, saying in a posting that Chan probably didn’t do it on purpose.
“He has long been making movies in China, so it would be reasonable that he just used the phrase ‘Chinese movie’ without even thinking about it,” he wrote..
ADDITIONAL REPORTING BY LOA IOK-SIN
PEAK MONTHS: Data showed that on average 25 to 27 typhoons formed in the Pacific and South China seas annually, with about four forming per month in July and October One of three tropical depressions in the Pacific strengthened into a typhoon yesterday afternoon, while two others are expected to become typhoons by today, Central Weather Administration (CWA) forecaster Lee Ming-hsiang (李名翔) said yesterday. The outer circulation of Tropical Depression No. 20, now Typhoon Mitag, has brought light rain to Hualien, Taitung and areas in the south, Lee said, adding that as of 2pm yesterday, Mitag was moving west-northwest at 16kph, but is not expected to directly affect Taiwan. It was possible that Tropical Depression No. 21 would become a typhoon as soon as last night, he said. It was moving in a
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang
One of two tropical depressions that formed offshore this morning could turn into a moderate typhoon by the weekend, the Central Weather Administration (CWA) said today. Tropical Depression No. 21 formed at 8am about 1,850km off the southeast coast, CWA forecaster Lee Meng-hsuan (李孟軒) said. It is expected to move in a northwesterly direction as it continues building momentum, possibly intensifying into Typhoon Mitag this weekend, she added. The radius of the storm is expected to reach almost 200km, she said. It is expected to approach southeast of Taiwan on Monday and pass through the Bashi Channel between Tuesday and Wednesday,
About nine Taiwanese are “disappeared,” detained, or otherwise deprived of freedom of movement in China each month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. Between Jan. 1 last year and Aug. 31 this year, 188 Taiwanese travelers went missing, were detained and interrogated, or had their personal freedom restricted, with some questioned in airports or hotel lobbies, the council said. In a statement ahead of the Mid-Autumn Festival, the council urged people visiting China for any reason to be highly vigilant and aware of the risks. Of the reported cases, 50 people were “disappeared” after entering China, 19 were detained and 119 had