The descendants of former Chinese Nationalist Party (KMT) troops left behind in Myanmar and Thailand can apply for an overseas compatriot permit starting next week, the National Immigration Agency (NIA) said yesterday.
On Tuesday and Wednesday, students from Thailand and Myanmar who were recruited by the Overseas Compatriots Affairs Commission (OCAC) and the Ministry of Education (MOE) between May 20, 1999, and Dec. 26 last year to study in Taiwan will be allowed to go to the Jhonghe City Hall in Taipei County to apply for a one-year permit that would enable them to have legal status while in Taiwan, NIA Spokesman Steve Wu (吳學燕) said.
“We are all extremely happy and moved by the decision. The government has finally heard our voice. It proves that all these struggles were not in vain,” said Lee Mei-ping (李美萍), referring to the 400-strong protest in front of the Legislative Yuan last week.
Lee is one of the thousands of students recruited in the last few years from Chinese refugee communities in Myanmar and Thailand.
She said they were all told the same story — just come to Taiwan by using whatever means you can and the government will take care of you.
Following their “Taiwanese dream,” many students and their families went into debt to obtain counterfeit passports.
“But by the time we got here, we had become criminals,” Lee said.
These students and their families back home are often dubbed as the “orphans of the international community” because they have not been recognized as citizens by any government.
Their parents fought for the KMT during the Chinese Civil War more than 60 years ago, but when Chiang Kai-shek (蔣介石) retreated to Taiwan, he ordered these forces to stay behind on the border of Myanmar and Thailand in case the KMT had a chance to turn the tide.
Chiang and the KMT never honored their promises and the soldiers were forced to stay in countries where they were not welcome.
Until now, the offspring of these soldiers do not enjoy legal status in their respective countries and the Taiwanese government also does not view them as citizens.
Lee said an estimate of 380 students will apply for the permit on Tuesday and 400 more will do so the following day.
The relaxed policy requires all those who entered Taiwan through illegal means to turn themselves in before they can obtain a temporary permit.
NIA said the permit is only good for one year and it does not allow the holders to sign up for the national health insurance plan.
The agency, however, vowed to push through an amendment in the next legislative session to address the welfare of these students.
Former president Tsai Ing-wen (蔡英文) on Monday called for greater cooperation between Taiwan, Lithuania and the EU to counter threats to information security, including attacks on undersea cables and other critical infrastructure. In a speech at Vilnius University in the Lithuanian capital, Tsai highlighted recent incidents in which vital undersea cables — essential for cross-border data transmission — were severed in the Taiwan Strait and the Baltic Sea over the past year. Taiwanese authorities suspect Chinese sabotage in the incidents near Taiwan’s waters, while EU leaders have said Russia is the likely culprit behind similar breaches in the Baltic. “Taiwan and our European
The Taipei District Court sentenced babysitters Liu Tsai-hsuan (劉彩萱) and Liu Jou-lin (劉若琳) to life and 18 years in prison respectively today for causing the death of a one-year-old boy in December 2023. The Taipei District Prosecutors’ Office said that Liu Tsai-hsuan was entrusted with the care of a one-year-old boy, nicknamed Kai Kai (剴剴), in August 2023 by the Child Welfare League Foundation. From Sept. 1 to Dec. 23 that year, she and her sister Liu Jou-lin allegedly committed acts of abuse against the boy, who was rushed to the hospital with severe injuries on Dec. 24, 2023, but did not
LIKE-MINDED COUNTRIES: Despite the threats from outside, Taiwan and Lithuania thrived and developed their economies, former president Tsai Ing-wen said Former president Tsai Ing-wen (蔡英文) on Saturday thanked Lithuania for its support of Taiwan, saying that both countries are united as partners in defending democracy. Speaking at a reception organized by the Lithuania-Taiwan Parliamentary Friendship Group welcoming her on her first visit to the Baltic state, Tsai said that while she was president from 2016 to last year, many Lithuanian “friends” visited Taiwan. “And I told myself I have to be here. I am very happy that I am here, a wonderful country and wonderful people,” Tsai said. Taiwan and Lithuania are in similar situations as both are neighbors to authoritarian countries, she
Former president Tsai Ing-wen (蔡英文) is to visit the UK during her ongoing European trip, which originally included only Lithuania and Denmark, her office said today. Tsai departed Taiwan for Europe on Friday night, with planned stops in Lithuania and Denmark, marking her second visit to the continent since her two-term presidency ended in May last year. Her office issued a statement today saying that Tsai would also visit the UK "for a few days," during which she is to meet with UK politicians and Taiwanese professionals, and visit academic and research institutions. Following Tsai's stop in Denmark, she is to visit the