Chinese Nationalist Party (KMT) Secretary-General Wu Den-yi (吳敦義) said yesterday that the party would not nominate candidates for the Control Yuan and Examination Yuan and would give talent from other parties and groups the opportunity to serve the country.
President Ma Ying-jeou (馬英九) invited Vice President Vincent Siew (蕭萬長) to form a nomination and review committee last week at the Presidential Office to decide on the nominees and as the ruling party, the KMT should help the government include talent from various backgrounds by not participating in the nomination process, Wu said.
“We believe the Presidential Office’s committee is impartial and we also want to respect President Ma’s right of nomination,” Wu told a press conference yesterday at KMT headquarters.
PHOTO: WANG MIN-WEI, TAIPEI TIMES
The nomination and review committee was formed on Tuesday, immediately after the inauguration of Ma and Siew, to handle the nominations for the two government bodies and the Presidential Office sent out invitations to all political parties inviting them to recommend candidates by June 5.
The committee will review the candidates and send its list of nominees to the legislature on June 23 for approval.
The KMT formed a nomination committee headed by KMT Chairman Wu Poh-hsiung (吳伯雄) last year and nominated eight candidates to former president Chen Shui-bian’s (陳水扁) administration.
Wu Den-yi said the party nominated candidates last year because the former government’s nomination committee members were biased.
The Control Yuan is the nation’s top watchdog empowered by the Constitution to investigate irregularities involving government employees under the nation’s five-branch governmental framework. It has remained idle since January 2005 because of pan-blue lawmakers refusal to allow the legislature to review Chen’s nominees.
The Examination Yuan is responsible for the examination, employment and management of all civil servants. It may also propose corrective measures to improve government organs.
Ma promised during his inauguration speech on Tuesday that he would respect constitutional tradition and allow Examination Yuan President Yao Chia-wen (姚嘉文), a Democratic Progressive Party (DPP) member, to complete his term in August.
Ma reiterated those remarks on Saturday and said he would follow the Constitution and respect the authority of independent government organs, including the Control Yuan, the Examination Yuan, the National Communications Commission and the central bank.
Wu Den-yi declined to comment on rumors that Taiwan Solidarity Union (TSU) Chairman Huang Kun-huei (黃昆輝) would be appointed the new Examination Yuan president.
Ma has also allegedly decided on the appointment of former education minister Kirby Yang (楊朝祥) as examination minister and KMT Deputy Secretary-General Chang Che-chen (張哲琛) as civil service minister, but a story in the Liberty Times (the Taipei Times’ sister newspaper) said that he would not announce the appointments yet in order to fulfill his promise.
In response, DPP spokesman-designate Cheng Wen-tsang (鄭文燦) said that the party had asked its legislative caucus to discuss the KMT’s plans.
The party’s Central Standing Committee would then discuss the caucus’ recommendations as soon as it receives its proposals.
As for Ma’s pledge to let non-KMT members lead the two government branches, Cheng said he would like to see how things develop before rushing to make any comment, adding that he had heard that Ma already had certain candidates in mind.
TSU Spokeswoman Chow Mei-li (周美里) yesterday declined to comment on the KMT’s plan, saying that she did not have sufficient information to comment on the matter.
Regarding the speculation that Ma might appoint Huang as the head of the Examination Yuan, Chou said Huang had said that such an appointment would not happen. When asked whether it meant Huang would turn down an offer if Ma made it, Chou repeated Huang’s remark.
Additional reporting by Ko Shu-ling
FAST TRACK? Chinese spouses must renounce their Chinese citizenship and pledge allegiance to Taiwan to gain citizenship, some demonstrators said Opponents and supporters of a bill that would allow Chinese spouses to obtain Taiwanese citizenship in four years instead of six staged protests near the Legislative Yuan in Taipei yesterday morning. Those who oppose the bill proposed by the Chinese Nationalist Party (KMT) demanded that Chinese spouses be granted citizenship only after renouncing their Chinese citizenship, passing a citizenship test and pledging allegiance to Taiwan. The demonstrators, who were protesting at a side entrance to the Legislative Yuan on Jinan Road, were mostly members of the Taiwan Association of University Professors and other organizations advocating Taiwanese independence. Supporters of the bill, led
SILENT MAJORITY: Only 1 percent of Chinese rejected all options but war to annex Taiwan, while one-third viewed war as unacceptable, a university study showed Many Chinese are more concerned with developments inside their country than with seeking unification with Taiwan, al-Jazeera reported on Friday. Although China claims Taiwan as its own territory and has vowed to annex it, by force if necessary, 23-year-old Chinese Shao Hongtian was quoted by al-Jazeera as saying that “hostilities are not the way to bring China and Taiwan together.” “I want unification to happen peacefully,” Shao said. Al-Jazeera said it changed Shao’s name to respect his wish for anonymity. If peaceful unification is not possible, Shao said he would prefer “things to remain as they are,” adding that many of his friends feel
Taiwan has “absolute air superiority” over China in its own airspace, Deputy Minister of National Defense Po Horng-huei (柏鴻輝) told a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee on Monday, amid concern over whether Taipei could defend itself against a military incursion by Beijing. Po made the remarks in response to a question from Democratic Progressive Party Legislator Chiu Chih-wei (邱志偉) on whether Taiwan would have partial or complete air superiority if Chinese People’s Liberation Army (PLA) warplanes were to enter Taiwan’s airspace. Po, a retired pilot, said that the Taiwanese military has “absolute air superiority” over PLA
A shipment of basil pesto imported by Costco Wholesale Taiwan from the US in the middle of last month was intercepted at the border after testing positive for excessive pesticide residue, the Food and Drug Administration (FDA) said yesterday. Samples taken from a shipment of the Kirkland Signature brand of basil pesto imported by Costco contained 0.1 milligrams per kilogram of ethylene oxide, exceeding the non-detectable limit. Ethylene oxide is a carcinogenic substance that can be used as a pesticide. The 674kg shipment of basil pesto would either be destroyed or returned to its country of origin, as is the procedure for all