The Presidential Office drew sharp criticism from the Democratic Progressive Party (DPP) after it removed the Chinese characters for “Taiwan” from its Web site, but left the word “Taiwan” in the English version.
DPP legislative whip William Lai (賴清德) said on Wednesday the office owed the public an explanation regarding whether President Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration would follow up the removal of the characters with any similar moves.
He said he would like to know whether the administration would do the same to all government agencies whose name contains the name “Taiwan.”
Lai said Ma’s inaugural speech, titled “People rise up, Taiwan reborn,” gave people the impression that Ma would engage in localization.
However, the Presidential Office removed “Taiwan” from its Chinese Web site before Ma had even finished his inaugural address, Lai said.
“How do they expect the people to rise up if there is no Taiwan?” he asked.
Lai said his caucus was even more worried that the English word “Taiwan” printed in parenthesis on the cover of the Republic of China passport would suffer the same fate.
Presidential Office Spokesman Wang Yu-chi (王郁琦) said the reason the Chinese characters had been removed while the English wording was kept was that the international community tended to be more confused about the nation’s title, while Taiwanese were not.
It was not the first time they have adopted the approach, he said, adding that the same style had been used for the commemorative stamps for Ma’s inauguration.
Ma’s office had suggested postponing the launch of the stamps because the original design was controversial, using only the name “Taiwan” rather than the official national title, the Republic of China.
They later agreed to accept a new design bearing the wording “Republic of China (Taiwan),” a solution proposed by the state-run Taiwan Post Co to resolve the dispute of how the nation’s name should appear.
A magnitude 6.4 earthquake struck off the coast of Hualien County in eastern Taiwan at 7pm yesterday, the Central Weather Administration (CWA) said. The epicenter of the temblor was at sea, about 69.9km south of Hualien County Hall, at a depth of 30.9km, it said. There were no immediate reports of damage resulting from the quake. The earthquake’s intensity, which gauges the actual effect of a temblor, was highest in Taitung County’s Changbin Township (長濱), where it measured 5 on Taiwan’s seven-tier intensity scale. The quake also measured an intensity of 4 in Hualien, Nantou, Chiayi, Yunlin, Changhua and Miaoli counties, as well as
Taiwan is to have nine extended holidays next year, led by a nine-day Lunar New Year break, the Cabinet announced yesterday. The nine-day Lunar New Year holiday next year matches the length of this year’s holiday, which featured six extended holidays. The increase in extended holidays is due to the Act on the Implementation of Commemorative and Festival Holidays (紀念日及節日實施條例), which was passed early last month with support from the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party. Under the new act, the day before Lunar New Year’s Eve is also a national holiday, and Labor Day would no longer be limited
COMMITMENTS: The company had a relatively low renewable ratio at 56 percent and did not have any goal to achieve 100 percent renewable energy, the report said Pegatron Corp ranked the lowest among five major final assembly suppliers in progressing toward Apple Inc’s commitment to be 100 percent carbon neutral by 2030, a Greenpeace East Asia report said yesterday. While Apple has set the goal of using 100 percent renewable energy across its entire business, supply chain and product lifecycle by 2030, carbon emissions from electronics manufacturing are rising globally due to increased energy consumption, it said. Given that carbon emissions from its supply chain accounted for more than half of its total emissions last year, Greenpeace East Asia evaluated the green transition performance of Apple’s five largest final
Taiwan is to extend its visa-waiver program for Philippine passport holders for another year, starting on Aug. 1, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said on Friday. Lin made the announcement during a reception in Taipei marking the 127th anniversary of Philippine independence and the 50th anniversary of the establishment of the Manila Economic and Cultural Office (MECO) in Taiwan, the Ministry of Foreign Affairs said. The decision reflected Taiwan’s commitment to deepening exchanges with the Philippines, the statement cited Lin as saying, adding that it was a key partner under the New Southbound Policy launched in 2016. Lin also expressed hope