Former Democratic Progressive Party (DPP) legislator Luo Wen-jia (
Luo, who originally revealed on his Web log that he was interested in running for the legislature in Taipei's Da-an District (
The constituency has traditionally been a stronghold of the pan-blue alliance led by the Chinese Nationalist Party (KMT).
Luo said this was the first time his wife felt so strongly that he should not run in an election.
Luo said he had stuck by the DPP over the years because he never lost hope in the party and believes that the DPP is better than the Chinese Nationalist Party (KMT).
Luo's wife, Liu Chao-yi (
Liu said that she and her husband "might as well live separate lives" if Luo decides to run.
She dismissed speculation that President Chen Shui-bian (陳水扁) hand-picked her husband to run in the tough constituency. She also rejected claims that she and Luo were pretending to be at odds in order to manipulate public opinion.
Luo, considered a maverick within the party for his outspokeness, failed to secure a nomination for the legislative elections mainly because of a grass-roots campaign against him and 10 other incumbent or former DPP legislators.
The campaign, led by a radio show, branded them the "11 bandits" and called for voters to boycott them during the legislative primaries earlier this year. It also branded them "traitors to Taiwan" for criticizing DPP policies.
Chen, who invited Luo to replace Kao Chia-yu (
Chen made the remarks as he left a Central Executive Committee meeting, which he chaired in his capacity as party chairman.
DPP legislative caucus whip Wang Tuoh (
"I believe that an apology to Luo is necessary," Wang said when approached for comment yesterday morning.
Wang said the president's invitation to Luo should be regarded as a confirmation of Luo's qualifications. He said it was appropriate compensation for what the party had put Luo through.
"I think the DPP should also apologize to the others who were labeled `bandits,'" Wang said.
Meanwhile, the Central Executive Committee yesterday agreed that Kao could withdraw from the election. The committee also approved the withdrawals of two other legislative candidates, Chen Yu-jen (
The committee also agreed to nominate former DPP legislator Chiu Chuang-liang (邱創良) to stand for election in Taoyuan County's sixth constituency.
In addition, it removed four nominees from four constituencies to pave the way for cooperation with the Taiwan Solidarity Union.
Additional reporting by Jimmy Chuang
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,