The Cabinet yesterday announced that it has no intention to make any changes to regulations concerning the usage of the veterinary drug ractopamine at the moment.
"We will not do anything before we finish discussing with related professional personnel and analyzing all the data we have collected," said Cabinet Spokesman Shieh Jhy-wey (謝志偉). "No matter what we do, public health and pig farmers' rights will always be our concern."
Shieh made his remarks during a press conference at the Government Information Office yesterday morning.
PHOTO: CNA
In addition to the announcement, Shieh also said that officials from the Council of Agriculture (COA) are planning to meet with local pig farmers today to understand their concerns and let them know what the government has been doing regarding the issue.
Shieh mentioned that related WHO regulations will be important references for the government in establishing future policies on the usage of the drug.
"As far as I am concerned, the WHO is now working on a review and re-evaluation on the issue and the results will be available in September. That will become an important reference for us for sure," Shieh said.
Meanwhile, several Democratic Progressive Party (DPP) legislators put forth a legislative proposal yesterday, urging the government not to relax restrictions on the drug's use.
At a joint press conference, DPP Legislator Wu Ming-ming (吳明敏) said people's health would be influenced if the government allows pork imports with ractopamine because it is difficult for people to differentiate between local and imported pork.
"Taiwan cannot allow two different regulations of ractopamine," DPP Legislator Yen Wen-chang (
DPP Legislator Chen Hsien-chung (陳憲中), who initiated the proposal, urged the government to defend the "character of the nation."
"The government should not lift the ban just because there was pressure from other countries," he said. "In terms of many issues, we have to defend our dignity."
At a separate event, the Taiwan Solidarity Union (TSU) caucus criticized the DPP government's policy as "US-oriented" only.
TSU Legislator Yin Ling-ying (
"The government said it had used Japan's policy as reference while planning new regulation on ractopamine, but it failed to notice that Taiwanese people have different diet habits from Japanese people," TSU caucus whip Tseng Tsahn-deng (
Also yesterday, the Consumers' Foundation urged Taiwan consumers to boycott US pork.
At a news conference held over the government's about-face on the policy on the use of ractopamine in pigs and cattle, foundation officials called for consumers to reject imported US pork and fast food that might also use ractopamine-contaminated US pork.
Foundation secretary-general You Kai-hsiung (游開雄) criticized the government for having succumbed to US pressure by lifting its ban on ractopamine, which the COA banned last October after cases were reported abroad concerning the effect of the drug on consumer health.
Citing seven cases related to ractopamine poisoning reported in Hong Kong and the Chinese province of Guangdong between 1997 and last year, You said more than 100 people in the two areas developed symptoms, including racing heartbeat, dizziness, difficulty breathing, headache, muscle cramp, vomiting, diarrhea and high blood pressure, after consuming pork containing ractopamine.
One patient died 15 days after being rushed to hospital, he said.
Currently, he said, ractopamine is not banned in only 24 countries, including Japan and the US, and is banned in more than 160 countries, including Taiwan, China and members of the EU.
Additional reporting by CNA
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”