Pastors of the Truku tribe in an Aboriginal township in Hualien have sought to preserve the tribe's culture and language by publishing the nation's first Truku dictionary yesterday.
In 1999, six pastors in Sioulin Township (秀林) of Hualien County formed a team to write the nation's first Truku dictionary after realizing that the tribe's language could soon be lost if they didn't put efforts into its preservation, Jiru Haruq, a pastor at a local church and an author of the dictionary, said.
Although Sioulin only has about 15,000 inhabitants, it is one of the two major Truku regions in the country, with over 85 percent of the population in the area, according to the township's Web site.
In the past, the Truku tribe was considered a subtribe of Atayal because of their close connections, Sioulin Township Mayor Syu Shu-yin (許淑銀) said.
Although the writing of the dictionary only began in 1999, the research started in 1953.
"In 1953, Pisaw Yudaw, a pastor at a local church, began to translate the Bible into Truku," said Iyuq Ciyang, another author of the dictionary.
"After five years working on the translation, Pisaw built a lexicon of 3,000 Truku root words, which became the base for the dictionary," he added.
Words in Truku are created by adding prefix, postfix and midfix to root words. A root word can develop into as many as 40 words, Jiru explained.
Midfix is added into the middle of a root word by separating the root word.
Taking an example from the dictionary, hakawis a root word meaning "bridge" in Truku, hmhakaw becomes "bridge-building", mhakaw is a bridge builder, shakaw is the reason to build a bridge and hkagan is the location where the bridge is built.
"Verb tenses and different parts of speech are also constructed by adding prefixes, postfixes or midfixes to a rood word," Iyuq said.
"Culture and language are inseparable," Jiru said. "The wisdom of our ancestors and our history are alive in the Truku language."
Jiru gave an example of how the Truku language is closely connected to the tribe's collective memory.
"Preserving the language is preserving our culture, our customs, and our traditions," Jiru said.
Three batches of banana sauce imported from the Philippines were intercepted at the border after they were found to contain the banned industrial dye Orange G, the Food and Drug Administration (FDA) said yesterday. From today through Sept. 2 next year, all seasoning sauces from the Philippines are to be subject to the FDA’s strictest border inspection, meaning 100 percent testing for illegal dyes before entry is allowed, it said in a statement. Orange G is an industrial coloring agent that is not permitted for food use in Taiwan or internationally, said Cheng Wei-chih (鄭維智), head of the FDA’s Northern Center for
LOOKING NORTH: The base would enhance the military’s awareness of activities in the Bashi Channel, which China Coast Guard ships have been frequenting, an expert said The Philippine Navy on Thursday last week inaugurated a forward operating base in the country’s northern most province of Batanes, which at 185km from Taiwan would be strategically important in a military conflict in the Taiwan Strait. The Philippine Daily Inquirer quoted Northern Luzon Command Commander Lieutenant General Fernyl Buca as saying that the base in Mahatao would bolster the country’s northern defenses and response capabilities. The base is also a response to the “irregular presence this month of armed” of China Coast Guard vessels frequenting the Bashi Channel in the Luzon Strait just south of Taiwan, the paper reported, citing a
UNDER PRESSURE: The report cited numerous events that have happened this year to show increased coercion from China, such as military drills and legal threats The Chinese Communist Party (CCP) aims to reinforce its “one China” principle and the idea that Taiwan belongs to the People’s Republic of China by hosting celebratory events this year for the 80th anniversary of the end of World War II, the “retrocession” of Taiwan and the establishment of the UN, the Mainland Affairs Council (MAC) said in its latest report to the Legislative Yuan. Taking advantage of the significant anniversaries, Chinese officials are attempting to assert China’s sovereignty over Taiwan through interviews with international news media and cross-strait exchange events, the report said. Beijing intends to reinforce its “one China” principle
A total lunar eclipse, an astronomical event often referred to as a “blood moon,” would be visible to sky watchers in Taiwan starting just before midnight on Sunday night, the Taipei Astronomical Museum said. The phenomenon is also called “blood moon” due to the reddish-orange hue it takes on as the Earth passes directly between the sun and the moon, completely blocking direct sunlight from reaching the lunar surface. The only light is refracted by the Earth’s atmosphere, and its red wavelengths are bent toward the moon, illuminating it in a dramatic crimson light. Describing the event as the most important astronomical phenomenon