The Kaohsiung City Government's removal of a statue of late dictator Chiang Kai-shek (
Following the passage of a draft bill to amend the Organic Regulations Concerning the Bureau of Cultural Affairs of the Kaohsiung City Government (
As a result, the Chiang Kai-shek Culture Center was renamed Kaohsiung City Culture Center. In accordance with the Local Government Act (地方制度法), the name change did not require the approval of the city council.
More than 400 police officers were called in to maintain order while the bureau set to work removing Chiang's statue and replacing the center's nameplate on Tuesday evening.
Angry pan-blue city councilors, legislators and supporters were kept at bay by police barricades while members of the bureau completed their task. Chiang's statue was segmented for removal and a board that read "Always Remember Our Leader" was also taken down.
The clashes between demonstrators and the police continued through yesterday morning.
Chen refused to say where Chiang's statue would be stored, but said it would not be destroyed.
The Chinese Nationalist Party's (KMT) Kaohsiung City Council caucus issued a statement late on Tuesday night and saying that the city government should not attempt to deny the historical importance of Chiang and his contribution to the nation.
The DPP caucus, meanwhile, said that those who were opposed to the changes should "allow the culture center to be purely dedicated to cultural activities."
DPP Legislator Wang Shu-hui (王淑慧) told a press conference that the changes were in keeping with the tenets of transitional justice.
DPP Legislator Lin Su-shan (
KMT lawmakers called on the public to participate in a demonstration planned to take place at Chiang Kai-shek Memorial Hall in Taipei on March 31.
KMT Legislator Hsu Shao-ping (
"There is a culture center in remembrance of the late US president John F. Kennedy and a culture center in memory of the late French president Francois Mitterrand," said KMT Legislator John Chiang (蔣孝嚴), grandson of Chiang Kai-shek. "Why can't we have a culture center commemorating a Taiwanese politician?"
Additional reporting by Shih Hsiu-chuan
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
The Chinese Nationalist Party (KMT) caucus yesterday said it opposes the introduction of migrant workers from India until a mechanism is in place to prevent workers from absconding. Minister of Labor Hung Sun-han (洪申翰) on Thursday told the Legislative Yuan that the first group of migrant workers from India could be introduced as early as this year, as part of a government program. The caucus’ opposition to the policy is based on the assessment that “the risk is too high,” KMT caucus secretary-general Lin Pei-hsiang (林沛祥) said. Taiwan has a serious and long-standing problem of migrant workers absconding from their contracts, indicating that
SPACE VETERAN: Kjell N. Lindgren, who helps lead NASA’s human spaceflight missions, has been on two expeditions on the ISS and has spent 311 days in space Taiwan-born US astronaut Kjell N. Lindgren is to visit Taiwan to promote technological partnerships through one of the programs organized by the US for its 250th national anniversary. Lindgren would be in Taiwan from Tuesday to Saturday next week as part of the US Bureau of Educational and Cultural Affairs’ US Speaker Program, organized to celebrate the 250th anniversary of the signing of the Declaration of Independence, the American Institute in Taiwan (AIT) said in a statement yesterday. Lindgren plans to engage with key leaders across the nation “to advance cutting-edge technological partnerships and inspire the next generation of scientists and engineers,”