It's not uncommon to see Taiwanese women open umbrellas before leaving a building or shield their faces as they run across the street on a sunny day.
As in many Asian countries, women go to great lengths to keep their skin pale.
Fair skin is so coveted that, as a traditional saying has it, it can compensate for three flaws in one's appearance.
Although toned and tanned celebrities such as singer Coco Lee present an alternative "healthy beauty" ideal, most Taiwanese women still strive for a porcelain rather than a copper look.
The Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times' sister paper) reported in 2005 that whitening products accounted for up to 35 percent of Taiwan's NT$60 billion (US$1.8 billion) skincare and cosmetics market, grossing NT$21 billion in sales.
Although Japanese brands have traditionally held an advantage in this market, European and US brands that do not offer whitening products because of a lack of demand back home are scrambling to introduce whitening products into their lineup.
In addition to cosmetics and food products with purported whitening properties and skin resurfacing treatments such as facial peels and laser therapy, women now have another option in their quest to become as pale as possible.
A new book by singer and actress Barbie Hsu (
The Taiwanese bookseller Kingstone listed Beauty Queen 2: Female Celebrities Exposed as the number three non-fiction bestseller for last month.
The chapter in Hsu's book on whitening "needles," or intravenous drips, has become a hot discussion topic on internet forums for women fascinated by Hsu's claims about the treatment.
"Whitening needles are the female celebrity's most closely guarded secret," Hsu said in an extract of her book posted on the books.com.tw Web site.
"It's a complex mentality. People are more apt to accept those who improve their looks through lots of exercise or an exacting skin-care routine, but they may regard intravenous drips as a form of cheating," she writes.
"There is another reason that stars are unwilling to share the secret. As soon as everybody gets drips, the celebrity won't be considered particularly attractive anymore," she added.
"I don't administer them personally, but I have colleagues who do," Shu-tien Clinic dermatologist Cheng Hui-wen (
"As they are usually a cocktail of anti-oxidants such as vitamin C and tranexamic acid delivered intravenously, there's probably no harm associated with them anyway," she said.
Cheng said that whitening "needles" are usually sold in courses of 10 treatments at NT$1,000 per treatment.
However, another dermatologist interviewed by the Taipei Times, who declined to be named, questioned the safety of "whitening needles."
"There are no standards, everybody has their own proprietary formula," she said.
"They put whatever they think might work in there, all in extremely high doses. There could be anything in there from vitamin C to gingko extract," she said.
A small number of women, however, are going for the opposite of whitening.
Alex Chuang (
"Some of them need to be tan for professional reasons -- aerobics instructors and ballroom dancers need the color to show off their muscle definition. But others are just ordinary Taiwanese women," he said.
"I've asked some of them: `You're so pretty, why do you want to darken yourself?' They tell me they have wasted too much money trying to whiten themselves in vain," Chuang said. "They tell me that if they can't be really pale they want to go dark."
"What they don't want to be is the ordinary yellowish hue. They want to stand out from the crowd either way," he said. "We live in a competitive world; everybody strives to be noticed."
"In a way, the whitening and tanning businesses are the same," Chuang said. "We're both selling self-confidence."
Considering that most countries issue more than five denominations of banknotes, the central bank has decided to redesign all five denominations, the bank said as it prepares for the first major overhaul of the banknotes in more than 24 years. Central bank Governor Yang Chin-lung (楊金龍) is expected to report to the Legislative Yuan today on the bank’s operations and the redesign’s progress. The bank in a report sent to the legislature ahead of today’s meeting said it had commissioned a survey on the public’s preferences. Survey results showed that NT$100 and NT$1,000 banknotes are the most commonly used, while NT$200 and NT$2,000
The Centers for Disease Control (CDC) yesterday reported the first case of a new COVID-19 subvariant — BA.3.2 — in a 10-year-old Singaporean girl who had a fever upon arrival in Taiwan and tested positive for the disease. The girl left Taiwan on March 20 and the case did not have a direct impact on the local community, it said. The WHO added the BA.3.2 strain to its list of Variants Under Monitoring in December last year, but this was the first imported case of the COVID-19 variant in Taiwan, CDC Deputy Director-General Lin Ming-cheng (林明誠) said. The girl arrived in Taiwan on
South Korea is planning to revise its controversial electronic arrival card, a step Taiwanese officials said prompted them to hold off on planned retaliatory measures, a South Korean media report said yesterday. A Yonhap News Agency report said that the South Korean Ministry of Foreign Affairs is planning to remove the “previous departure place” and “next destination” fields from its e-arrival card system. The plan, reached after interagency consultations, is under review and aims to simplify entry procedures and align the electronic form with the paper version, a South Korean ministry official said. The fields — which appeared only on the electronic form
The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) is suspending retaliation measures against South Korea that were set to take effect tomorrow, after Seoul said it is updating its e-arrival system, MOFA said today. The measures were to be a new round of retaliation after Taiwan on March 1 changed South Korea's designation on government-issued alien resident certificates held by South Korean nationals to "South Korea” from the "Republic of Korea," the country’s official name. The move came after months of protests to Seoul over its listing of Taiwan as "China (Taiwan)" in dropdown menus on its new online immigration entry system. MOFA last week