Democratic Progressive Party legislators Wang Jung-chang (王榮璋) and Hsieh Hsin-ni (謝欣霓) on Wednesday joined workers' rights groups in accusing Fubon Securities of discrimination against physically disadvantaged employees.
Wang said at a press conference that Fubon Securities had unreasonably laid off an employee who suffers from mild hearing impairment last June.
According to Wang, the company first transferred the employee, surnamed Chiang, from its human resources department to its legal affairs office, without offering her further legal training.
He said that the company then made things even more difficult for Chiang by asking her to be responsible for jobs involving a lot of spoken communication and assigning her a hefty workload.
The company then laid her off, citing incompetence, Wang said.
Chiang filed complaints to the Gender Discrimination Review Committee at the Taipei City labor department, but the company has shown no sincerity in resolving the dispute, Wang said.
Although the labor department ruled against Fubon at the end of June, the company cannot be legally compelled to compensate her, Hsieh said.
Wang added that the Fubon Financial Holding Company did not employ as many disadvantaged people as required by the Welfare Regulations for the Mentally and Physically Disadvantaged (
Wang Yu-ling (王幼玲), deputy secretary-general of Enabled, an alliance of rights groups for disadvantaged people, said that neither Fubon Insurance nor Fubon Life met the employment requirement.
Wang Yu-ling, a former top official in the city's labor department, said it was employers' responsibility to provide the necessary equipment or adjust job requirements for disabled employees.
Wang Jung-chang said that if Fubon Securities did not respond in good faith, he and Hsieh would present a proposal at the Legislative Yuan session to withdraw public funds from Taipei Fubon Bank, in which it owns a significant stake.
He added that the case should serve as a lesson for Chinatrust, which will take over the administration of the national lottery next year, to remember its public responsibility.
Wang Jung-chang said that he and Hsieh would help Chiang appeal to the Council of Labor Affairs.
Cheng Chih-hsuan (程芝萱), assistant manager of the securities firm's marketing and customer service department, said in a telephone interview on Wednesday that Chiang had agreed with the initial job transfer and that her work at the legal office had not required professional legal knowledge.
She added that Chiang's supervisor had warned her about falling behind with her duties before firing her.
The company is also in possession of a document signed by Chiang in which she admits making mistakes at work, Cheng said.
Cheng added that Fubon was complying with the employment requirements stated in the Welfare Regulations for the Mentally and Physically Disadvantaged, and that the company was considering an appeal against the labor department's ruling.
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,
Taiwanese and US defense groups are collaborating to introduce deployable, semi-autonomous manufacturing systems for drones and components in a boost to the nation’s supply chain resilience. Taiwan’s G-Tech Optroelectronics Corp subsidiary GTOC and the US’ Aerkomm Inc on Friday announced an agreement with fellow US-based Firestorm Lab to adopt the latter’s xCell, a technology featuring 3D printers fitted in 6.1m container units. The systems enable aerial platforms and parts to be produced in high volumes from dispersed nodes capable of rapid redeployment, to minimize the risk of enemy strikes and to meet field requirements, they said. Firestorm chief technology officer Ian Muceus said