Sun, Jul 23, 2006 - Page 2 News List

Chiu Yi criticizes prosecutors in face of multiple lawsuits

BITER BITTEN The KMT legislator is facing four lawsuits for accusations he made against a number of DPP members including Frank Hsieh

By Rich Chang  /  STAFF REPORTER

Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Chiu Yi (邱毅), indicted on Friday in four libel suits, yesterday accused prosecutors of yielding to the government.

"Prosecutors again yielded in obedience to Chen Shui-bian's (陳水扁) government and they became tools of the government," Chiu said.

"The only reason prosecutors are indicting me is to stop me from revealing more scandals such as the Presidential Office submitting falsified receipts for reimbursement under its special allowances expenditure budget," he said.

He added that he would file a libel suit against Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Tsai Chi-fang (蔡啟芳) over Tsai's accusation that Chiu ran a company involved in inside-trading of various stocks.

Chiu has uncovered scandals such as the president's son-in-law Chao Chien-ming's (趙建銘) alleged insider trading and the Kaohsiung Rapid Transit Corp (KRTC) scandal but he has also repeatedly made accusations without offering proof.

According to Chiu's indictment, in March last year, Chiu told cable station TBVS's political talk show, 2100 Quan Min Kai Jiang (Speaking Your Mind at 2100) that a construction company was able to win a NT$5 billion (US$152,905,100) bid from the Taiwan Power Company because DPP chairman Yu Shyi-kun was behind the company.

Chiu said his accusation was based on solid evidence, but when prosecutors asked him to provide the evidence, he told them the accusation against Yu was based on his suspicions.

Also in March last year, prosecutors added, Chiu alleged that DPP Legislator Hsu Jung-shu (許榮淑) was involved in Futung Group's embezzlement of billions of dollars.

He alleged Hsu had traded a total of 600 Futung Group's stocks before it was forced to cease trading on the stock market.

Prosecutors said Chiu's accusation was untrue because Hsu still held the Futung Group's stocks after the company was no longer on the market.

In November last year, Chiu alleged that then-premier Frank Hsieh (謝長廷) mentioned "the empress" -- referring to first lady Wu Shu-jen (吳淑珍) -- during a phone conversation with him. DPP Legislator Kuan Pi-ling (管碧玲) told the press Chiu was a liar and she mocked Chiu.

Prosecutors said Chiu slandered Kuan by calling her "a shameless and ugly woman."

In the fourth case, prosecutors said, Chiu labelled Hsieh "an evil lawyer" on a political talk show.

This story has been viewed 3837 times.

Comments will be moderated. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned.

TOP top