Despite the opposition-dominated legislature's success yesterday in placing the recall motion on the agenda of the extraordinary session, the ruling party will benefit in the long run, analysts said.
Observers contended that the recall motion was doomed to fail because of high legal threshold required to pass.
A recall motion requires approval from two-thirds of the legislature and a majority of eligible voters in a nationwide referendum to take effect.
Unless a sufficient number of pan-blue lawmakers are willing to jump the fence, analysts speculated that the odds of passing the recall motion are infinitesimal.
"It is like when two brothers are having an argument, and an outsider breaks in. Instead of continuing to fight with each other, they will team up to fight the intruder," said Kuo Cheng-deng (
"The more the pan-blue camp pushes the Chen Shui-bian (
Lii Ding-tzann (
"It is not a smart move for the pan-blue camp to initiate the recall campaign because it compels the DPP [Democratic Progressive Party] and its supporters to defend Chen," he said.
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Ma Ying-jeou (馬英九) had first rejected the idea of a recall motion, claiming that no evidence had proved that Chen was involved in the spate of corruption scandals plaguing his administration.
Ma, however, later bowed to internal and external pressure and agreed to endorse the recall campaign trumpeted by the KMT's ally, the People First Party (PFP).
Ma was questioned by his supporters in the KMT for being too weak. On the outside, Ma was forced to respond to PFP Chairman James Soong (
"Ma should have known that Soong would grab this golden opportunity to rescue his fading political career by taking drastic moves," Lii said. "A good political leader must not be swayed or even led by such a calculating politician."
Fearing that he might be outshone by Soong, Ma was forced to show his "ferocious side" so party supporters would not think he was too soft.
"He is bound to pay a price for the decision he made under pressure," said Lin Wen-cheng (
If the recall motion passes the legislature, Vice President Annette Lu (
For the sake of political stability and to increase her odds in the next presidential bid, Lin said that Lu must try to obtain the support of the legislature.
It would be a good idea to designate Legislative Speaker Wang Jin-pyng (
Kuo, however, cast doubt on such a combination, saying that Wang would run into the same problem as former premier Tang Fei (
Tang was the only pan-blue official in the line-up and the shortest-serving premier in the nation's history, spending only 137 days in office.
Opponents criticized that such a government would create more political problems and even constitutional disputes than it would resolve.
Kuo argued that Premier Su Tseng-chang (
Lii agreed that Su should stay on, saying that Su's departure would only contribute to political instability.
In addition to re-appointing Su as the premier, Lii said that it is only to the advantage of the DPP and the country for Lu to back Su and ask other DPP members to follow suit.
If the recall motion fails in the legislature, the KMT has threatened to mount a no-confidence vote against Su. If they do this, DPP lawmakers have said that they would propose that Chen call a snap election.
Kuo criticized the KMT for being a "sore loser" and "power-obsessed" if they insist on steamrolling the no-confidence vote.
Lin said that he expects the no-confidence vote to fail due to lack of support among pan-blue, independent and even KMT lawmakers.
Many lawmakers are afraid of losing the election because of a new legislative electoral system, which is bound to cause more controversy if an election is called since the constituency redistricting scheme has not yet been finalized.
Calling the KMT's plan "un-wise," Lii said that the part has got its priorities all wrong because Chen is still in power.
"The job of a responsible opposition party is to oversee the performance of the government and put the interest of the nation before that of the party," he said. "The KMT's plan to boot Premier Su out of office only shows its true intention, which is to seize political power."
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang