Taipei Times: There were so many arguments in favor and against the GIO's decision to renew the operating licenses of certain television stations. Will the GIO do something differently or carry out new policies when these licenses are due again in six years?
Pasuya Yao: The GIO will not be the government office in charge of renewing the licenses in six years, I hope. We are looking forward to the establishment of the National Communications Committee (NCC), and are hoping that lawmakers will help draft the laws to establish the organization as soon as possible.
In the meantime, we are also hoping that the NCC will win the public's trust and support. Only the public's trust and support will neutralize the organization and help NCC officials avoid potential criticism or complaints when they are carrying out their responsibilities in the future. I strongly doubt whether future NCC members could do a better job than what the GIO is doing right now, if the NCC does not win the public's trust and support.
PHOTO: LIU HSIN-TEH, TAIPEI TIMES
To win that trust and support, politics must be withdrawn from the organization. Some have suggested that NCC membership must be distributed to different parties according to an appropriate ratio. I think these kinds of suggestions will not be used. Just simply leave a free and independent space for real professionals to be able to do their work. That is what I am hoping.
Speaking of which, the GIO actually renewed TV channels by following the current laws. The regulations on license renewal are merely a constant reminder to local media workers that we shall maintain a moral attitude toward this business. This does not have to do with freedom of speech or politics.
TT: Some TV owners whose renewal applications were rejected have been complaining. How do you cope with that?
Yao: These people do not understand. In addition to their constant violations of the law, they were rejected because the content of their programs described on their applications do not match what was really broadcast on the air over the past six years. That was why we decided not to continue their licenses.
TT: You've said that you're hoping to be the last GIO minister. Can you explain?
Yao: Yes. My biggest frustration is that even when I work hard, it is still easy for me to be the target of condemnation, because in the past the GIO used to be a government office that brainwashed the public. Such an office should now just be a part of history. The GIO's job shall be carried out by a neutral organization such as the NCC.
TT: Are the minister's duties similar to what you expected before you took the oath? Have you experienced more frustration or encouragement?
Yao: Promoting the local film industry has always been my priority as a minister. I have been working on it and my hard work has been recognized, too.
I love challenges. Challenges have inspired passion and courage in me. It is okay with me if there are complaints, because I will still carry out my promises, no matter what. It has been only five months since I've taken the oath. I still have time to prove that I am a man of my word.
TT: The Public Television Service is planning to apply for another four new channels, including foreign language channels. Is this really necessary?
Yao: I tell you, maybe this is not enough. We have more and more foreign spouses, foreign workers and foreign visitors. We have been receiving complaints from them that there aren't enough TV programs in their own language. If this problem is not solved, it will create more social problems because these foreigners also have their needs for daily entertainment. In addition, we also need more channels to promote our own cultural stuff. We need our voice to be heard.
TT: Do you adjust your daily schedule due to your heavy workload as a minister?
Yao: Yes, of course. I used to watch a movie at home almost every day. However, ever since I took the office, I only get to do that maybe once or twice a week.
I love movies a lot, and that was why I applied to Fu Jen University's Department of Mass Communication. But after enrolling, I realized it wasn't what I thought it was.
In addition to movies, I love playing basketball, going swimming and mountain biking. But playing basketball is my only hobby now, and I can only do that about once a month.
Former president Tsai Ing-wen (蔡英文) on Monday called for greater cooperation between Taiwan, Lithuania and the EU to counter threats to information security, including attacks on undersea cables and other critical infrastructure. In a speech at Vilnius University in the Lithuanian capital, Tsai highlighted recent incidents in which vital undersea cables — essential for cross-border data transmission — were severed in the Taiwan Strait and the Baltic Sea over the past year. Taiwanese authorities suspect Chinese sabotage in the incidents near Taiwan’s waters, while EU leaders have said Russia is the likely culprit behind similar breaches in the Baltic. “Taiwan and our European
The Taipei District Court sentenced babysitters Liu Tsai-hsuan (劉彩萱) and Liu Jou-lin (劉若琳) to life and 18 years in prison respectively today for causing the death of a one-year-old boy in December 2023. The Taipei District Prosecutors’ Office said that Liu Tsai-hsuan was entrusted with the care of a one-year-old boy, nicknamed Kai Kai (剴剴), in August 2023 by the Child Welfare League Foundation. From Sept. 1 to Dec. 23 that year, she and her sister Liu Jou-lin allegedly committed acts of abuse against the boy, who was rushed to the hospital with severe injuries on Dec. 24, 2023, but did not
LIKE-MINDED COUNTRIES: Despite the threats from outside, Taiwan and Lithuania thrived and developed their economies, former president Tsai Ing-wen said Former president Tsai Ing-wen (蔡英文) on Saturday thanked Lithuania for its support of Taiwan, saying that both countries are united as partners in defending democracy. Speaking at a reception organized by the Lithuania-Taiwan Parliamentary Friendship Group welcoming her on her first visit to the Baltic state, Tsai said that while she was president from 2016 to last year, many Lithuanian “friends” visited Taiwan. “And I told myself I have to be here. I am very happy that I am here, a wonderful country and wonderful people,” Tsai said. Taiwan and Lithuania are in similar situations as both are neighbors to authoritarian countries, she
Former president Tsai Ing-wen (蔡英文) is to visit the UK during her ongoing European trip, which originally included only Lithuania and Denmark, her office said today. Tsai departed Taiwan for Europe on Friday night, with planned stops in Lithuania and Denmark, marking her second visit to the continent since her two-term presidency ended in May last year. Her office issued a statement today saying that Tsai would also visit the UK "for a few days," during which she is to meet with UK politicians and Taiwanese professionals, and visit academic and research institutions. Following Tsai's stop in Denmark, she is to visit the