The pan-blue camp yesterday urged police to immediately investigate the violent clashes that took place at the CKS International Airport yesterday morning and to strictly punish those who violated the law.
The Chinese Nationalist Party (KMT), People First Party (PFP) and New Party complained that Democratic Progressive Party (DPP) and Taiwan Solidarity Union (TSU) politicians instigated the clashes.
"DPP Legislator Wang Shin-cheng (王世堅) and the TSU's Lo Chih-ming (羅志明) were the leaders of the crowd. Everybody saw that," said KMT caucus whip Chen Chieh (陳杰). "They should be investigated and indicted since they led the crowd to break into the airport."
PHOTO: AP
Chen also complained about the Aviation Police Bureau.
"How can they be so disorganized?" Chen said. "How could they allow those protesters to enter the check-in counter area with potential weapons? In addition, they didn't even designate an area for the demonstrators, so their protest activities were basically a big mess. These police officers are simply incompetent."
PFP caucus whip Chen Chih-pin's (陳志彬) complaints were milder, reflecting the fact that the PFP has been trying to build a relationship with the DPP. He criticized the DPP for trying to sending mixed messages on Lien's visit.
"Its own politicians led the violent protest, while it announced its support toward its opposition party leader," Chen Chih-pin said.
He urged the government to show sincere support for KMT Chairman Lien Chan (
"The president said that he wishes good luck for KMT Chairman Lien Chan's trip. Did he mean what he said? I doubt it," said PFP Legislator Lee Hung-chun (
New Party Secretary-General Lee Sheng-feng (
"We asked our supporters to see Lien off outside the check-in counter area. However, the police allowed the pan-green camp supporters to enter the area, even though some of them were carrying ... belongings that could be used to attack others," Lee Sheng-feng said.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”