Taipei County Government Cultural Affairs Bureau chief Lin Po-yu (
"We acknowledged the importance of Leseng Hospital for its cultural and historical value. However, the cost of delaying or changing the MRT project would be too high," Lin said.
The bureaus and the MRT held a meeting yesterday to discuss the demolition plans of the 70-year-old hospital, a move which drew serious criticism from advocates of preserving the hospital.
"[The national] Council for Cultural Affairs [CCA] promised to review the historical value of the hospital," said Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lin Shu-fen (林淑芬). "Both the bureau and MRT, however, ignored CCA's efforts and hospital patients' human rights with closed-door discussions on destroying the sanatorium."
In response, Lin Po-yu said that the bureau has been studying alternative plans that would allow the MRT line and the hospital to co-exist.
"But we have no solutions so far, and the government can not risk delaying the MRT project," he added.
Hospital preservation advocates denounced the bureau for what is says is its planned destruction of a historical site and violation of human rights. They called on the the bureau and the MRT to abide the newly revised Cultural Heritage Preservation Law (
"Under the law, a potential historical site that has been under review can not be destroyed during that period. We ask the bureau and MRT not to go against the law," said Lai Tse-chun (
If their efforts are unsuccessful, the scheduled construction of MRT's Sinjhuang Line will force the demolition of the sanatorium and require patients to move to a new hospital.
In an effort to preserve the hospital and protect the human rights of more than 300 patients, CCA reportedly promised last month to abide by the law and preserve the hospital as a historical site.
CCA Vice Chairman Wu Chin-fa (吳錦發) reportedly said that the council will act as an arbiter among the different government agencies to seek a solution for both sides, and try to list the hospital as a historical site as soon as possible.
But after the CCA decided to review the hospital, the Executive Yuan authorized the bureau and MRT on Jan. 31 to decide the fate of the hospital, according to Lin Shu-fen.
Chen Zai-tian (
"I was forced to live in the hospital at the age of 16," he said. "More than 50 years later and under a different government, I am still treated as a second-class citizen who can't even decide where I want to live."
Echoing Chen's opinion, another patient, Tang hsiang-ming (
"Leprosy has been proven to be a non-infectious disease, but we never received an apology from the government for keeping us in the hospital," Tang said. "Instead, they want to kick us out from one prison to another one."
Lin said that the bureau will provide a comfortable living environment for patients in a new hospital if Leseng Hospital is demolished. In addition, all historical documents will be well-preserved.
But that is not likely to satisfy critics of the move.
"The government always put its interests above human rights and historical value," Chen said. "Once the hospital is destroyed, both its beauty and its patients will be hurt, and they will never fully recover."
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,