Premier Yu Shyi-kun yesterday opted to keep his mouth shut yesterday after President Chen Shui-bian (陳水扁) had insinuated that Yu's job is to focus on domestic affairs rather than on how to climb the political ladder.
"Thank you for your concerns," Yu said to reporters after stumping for Democratic Progressive Party (DPP) legislative candidates Chuang Suo-han (莊碩漢) and Chang Ching-fang (張清芳) in Taipei County yesterday morning. Yu then swiftly left the scene without elaborating on the issue.
Responding to a question fielded by a student at the Ketagalan Academy (凱達格蘭學校) on Saturday, President Chen said that the premier's job is to make the country a better place, but not to think about how to retain the post or move on to a better position.
"The role the premier plays should be a defender of government policies," Chen said. "His job is to make people's lives better, not to think about how to move on to a better place."
Chen's remarks drew divided responses from political figures yesterday. Presidential Office Secretary-General Su Tseng-chang (蘇貞昌), who attended the same events shortly after Yu, did not dismiss the remark made by Chen.
"The president's words meant well and the premier also did well in his job," he said. "I think the message the president wants to get across is that he hopes to see all Cabinet officials and party members concentrate on campaigning for DPP flag bearers for the December legislative elections."
Presidential Office spokesman Chen Wen-tsung (陳文宗) said Chen's remark was not targeted at a particular person and called on the public not to misinterpret it.
Cabinet Spokesman Chen Chi-mai (陳其邁) said that the president was well aware of Yu's hard work.
"The communication channels between the Executive Yuan and the Presidential Office have remained open and the president has been very supportive of the efforts the premier has made over the years," he said.
Chen Chi-mai blamed the media for twisting Chen's words and misinterpreting Yu's campaign efforts as expanding his personal support base.
Chen Chi-mai said that the purpose of Yu's stumping efforts is to tell the electorate about the predicament faced by the Executive Yuan in the legislature, where the ruling DPP does not enjoy a majority.
"No one knows better than the Executive Yuan about how difficult it is to pass a bill in the legislature," he said. "The premier's campaigning endeavor has only one purpose and that is to tell the electorate about the difficulty and hope things could change after the elections."
Taiwan Solidarity Union (TSU) caucus whip Chen Chien-ming (陳建銘) said that the president's remark was targeted at Yu. "While President Chen desperately wants to see the DPP win the legislative elections, he certainly hopes to see all party members exert themselves to reach that goal rather than taking advantage of the opportunity to beef up their own political status," he said.
Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Wu Den-yih (吳敦義) said the president's comment was a signal marking the beginning of a sour relationship between President Chen and Yu.
"His remark reflects only one thing and that is, high-ranking DPP officials think of nothing but power and position rather than the people's welfare," he said.
"I suspect it's one of his political gambits to prevent himself from becoming a lame-duck president earlier than he expects," Wu added.
Taiwan has received more than US$70 million in royalties as of the end of last year from developing the F-16V jet as countries worldwide purchase or upgrade to this popular model, government and military officials said on Saturday. Taiwan funded the development of the F-16V jet and ended up the sole investor as other countries withdrew from the program. Now the F-16V is increasingly popular and countries must pay Taiwan a percentage in royalties when they purchase new F-16V aircraft or upgrade older F-16 models. The next five years are expected to be the peak for these royalties, with Taiwan potentially earning
STAY IN YOUR LANE: As the US and Israel attack Iran, the ministry has warned China not to overstep by including Taiwanese citizens in its evacuation orders The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) yesterday rebuked a statement by China’s embassy in Israel that it would evacuate Taiwanese holders of Chinese travel documents from Israel amid the latter’s escalating conflict with Iran. Tensions have risen across the Middle East in the wake of US and Israeli airstrikes on Iran beginning Saturday. China subsequently issued an evacuation notice for its citizens. In a news release, the Chinese embassy in Israel said holders of “Taiwan compatriot permits (台胞證)” issued to Taiwanese nationals by Chinese authorities for travel to China — could register for evacuation to Egypt. In Taipei, the ministry yesterday said Taiwan
Taiwan is awaiting official notification from the US regarding the status of the Agreement on Reciprocal Trade (ART) after the US Supreme Court ruled US President Donald Trump's global tariffs unconstitutional. Speaking to reporters before a legislative hearing today, Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) said that Taiwan's negotiation team remains focused on ensuring that the bilateral trade deal remains intact despite the legal challenge to Trump's tariff policy. "The US has pledged to notify its trade partners once the subsequent administrative and legal processes are finalized, and that certainly includes Taiwan," Cho said when asked about opposition parties’ doubts that the ART was
If China chose to invade Taiwan tomorrow, it would only have to sever three undersea fiber-optic cable clusters to cause a data blackout, Jason Hsu (許毓仁), a senior fellow at the Hudson Institute and former Chinese Nationalist Party (KMT) legislator, told a US security panel yesterday. In a Taiwan contingency, cable disruption would be one of the earliest preinvasion actions and the signal that escalation had begun, he said, adding that Taiwan’s current cable repair capabilities are insufficient. The US-China Economic and Security Review Commission (USCC) yesterday held a hearing on US-China Competition Under the Sea, with Hsu speaking on