Beginning Monday, Formosa Television (FTV) will present an hour-long English-language nightly news program to help foreigners better understand Taiwan.
From Sept. 13 onwards, FTV English news will be aired on FTV News Station at 11pm, and will be rerun at 6am the following morning on FTV's terrestrial station. In addition, the program will be aired on International Community Radio Taipei FM 100 the following morning from 5:30am to 6am from Tuesday to Friday.
PHOTO: CHIANG YING-YING, TAIPEI TIMES
The news anchors selected for the program are Jinny Chang (張嘉欣) and Jeffrey Mindich.
"After this re-organization, FTV's English-language news is going from 15 minutes to an hour long. This news program will serve as a window through which Taiwan's national image is presented, as well as providing an environment to learn English. The news program is not simply a replica of the Chinese-language news program, but has its own specialized team, which handles everything from production to conducting interviews," Government Information Office (GIO) Director-General Lin Chia-lung (林佳龍) said at the program's launching ceremony yesterday at the SPOT-Taipei Film House. Organizers said the location was selected due to its past -- between 1949 and 1978 the house served as the US ambassador's official residence.
"I hope that this news program in the future may serve as a cultural export to promote Taiwan. Right now, Taiwanese news programs aired overseas are in Chinese, which foreigners may not understand," Lin said.
FTV's chief said the English-language news program was produced out of good will, rather than a desire to make a profit.
"So far, FTV has put NT$50 million into its English-language news programs. FTV is the only television station in Taiwan which still produces news programs in English. However, despite the lack of a financial return, FTV insists on presenting local and international news in English, hoping to connect with the world and echoing President Chen Shui-bian's (陳水扁) desires," said FTV General Manager Chen Kang-hsin (陳剛信).
An increase in Taiwanese boats using China-made automatic identification systems (AIS) could confuse coast guards patrolling waters off Taiwan’s southwest coast and become a loophole in the national security system, sources familiar with the matter said yesterday. Taiwan ADIZ, a Facebook page created by enthusiasts who monitor Chinese military activities in airspace and waters off Taiwan’s southwest coast, on Saturday identified what seemed to be a Chinese cargo container ship near Penghu County. The Coast Guard Administration went to the location after receiving the tip and found that it was a Taiwanese yacht, which had a Chinese AIS installed. Similar instances had also
GOOD DIPLOMACY: The KMT has maintained close contact with representative offices in Taiwan and had extended an invitation to Russia as well, the KMT said The Chinese Nationalist Party (KMT) would “appropriately handle” the fallout from an invitation it had extended to Russia’s representative to Taipei to attend its international banquet last month, KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) said yesterday. US and EU representatives in Taiwan boycotted the event, and only later agreed to attend after the KMT rescinded its invitation to the Russian representative. The KMT has maintained long-term close contact with all representative offices and embassies in Taiwan, and had extended the invitation as a practice of good diplomacy, Chu said. “Some EU countries have expressed their opinions of Russia, and the KMT respects that,” he
VIGILANCE: The military is paying close attention to actions that might damage peace and stability in the region, the deputy minister of national defense said The People’s Republic of China (PRC) might consider initiating a hack on Taiwanese networks on May 20, the day of the inauguration ceremony of president-elect William Lai (賴清德), sources familiar with cross-strait issues said. While US Secretary of State Anthony Blinken’s statement of the US expectation “that all sides will conduct themselves with restraint and prudence in the period ahead” would prevent military actions by China, Beijing could still try to sabotage Taiwan’s inauguration ceremony, the source said. China might gain access to the video screens outside of the Presidential Office Building and display embarrassing messages from Beijing, such as congratulating Lai
Four China Coast Guard ships briefly sailed through prohibited waters near Kinmen County, Taipei said, urging Beijing to stop actions that endanger navigation safety. The Chinese ships entered waters south of Kinmen, 5km from the Chinese city of Xiamen, at about 3:30pm on Monday, the Coast Guard Administration said in a statement later the same day. The ships “sailed out of our prohibited and restricted waters” about an hour later, the agency said, urging Beijing to immediately stop “behavior that endangers navigation safety.” Ministry of National Defense spokesman Sun Li-fang (孫立方) yesterday told reporters that Taiwan would boost support to the Coast Guard