The Sun Son Theater (
The theater troupe opened its latest play on Wednesday at the Huashan Arts District.
According to artistic director Wu Jong-Liang (
What aroused the interest of police and prosecutors was widespread media reports that 10 minutes into the performance, the three actors and three actresses remove their clothes and dance in a circle for about five minutes.
The Taipei City Police Department's Chungcheng First Precinct began an investigation into whether the play was a pornographic performance after reading sensationalized stories in the local media, said actress Chien Chao-yi (
"We felt so helpless and astounded when the police came into the theater without any advanced warning and insisted on taping the play," Chien said.
"The police acted as if we were doing something immoral. We have not been respected," she said.
The police launched an investigation because the theater group was suspected of "offending society's morals and decency," according to Taipei District Prosecutor Ho Chun-ying (
"Because the police videotaped the whole performance on the first day, they do not need to attend the rest of the performances," Ho said.
The police action drew strong protests from the actors and Taipei City councilors.
Democratic Progressive Party City Councilor Lan Shih-tsung (
"It is ironic that the city police cracked down on a show that has been approved and subsidized by the city's Cultural Affairs Bureau," Lan said.
The city councilor said that the police "made too much of a fuss" over the play.
City councilors have blamed Taipei Cultural Affairs Bureau Director Liao Hsien-hao (
Liao said he was sorry about the police action and was confused about their motivation.
"The police might not understand the content and connotations of the performing arts. It is easy to identify whether the play is art or pornography from the performers and the location," Liao said.
"We have suggested the police consult with us before taking action next time," Liao said.
Liao admitted, however, that the bureau has difficulty grasping the details of every performance under its auspices but said that it did not want to intervene in every cultural activity.
"We endeavor to protect artists' freedom to create. This won't happen in the future," Liao said.
The Sun Son Theater is a well-regarded experimental-theater troupe. It received a NT$150,000 subsidy from Taipei's cultural bureau and NT$250,000 from the National Culture and Arts Foundation for Circle of Love.
The troupe was also selected to appear at the Asia Pacific Little Theater Festival, starting this weekend.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of