Former superintendent of Taipei's Veterans General Hospital Chang Mau-song (張茂松), who enjoys a close relationship with former president Lee Teng-hui (李登輝), recently hit the headlines after he became the target of corruption allegations.
Chang, a famous cardiologist with a good reputation throughout the country, was born on Jan. 12, 1942. After graduating from the National Defense Medical Center in 1967, he joined the Veterans General Hospital in 1972.
PHOTO: SEAN CHAO, TAIPEI TIMES
Eight years later, Chang became the director of the hospital's Department of Heart Functions and an assistant professor at National Yang-Ming University's Medical School.
In 1982, he was promoted to chief cardiologist of the department of cardiology at the hospital's Taichung branch. In the meantime, he married Chou Jo-hua (周若華), the daughter of Chou Chi-hsun (周濟勳) who was then superintendent of the Veterans General Hospital.
Two years later, he was again promoted and transferred back to Taipei as the hospital's chief cardiologist. In 1989, he became a professor at Yang-Ming University's Medical School. In 1994, he was promoted to director of the medical school.
In 1995, Chang was again promoted and he became the deputy superintendent of the Taipei Veterans General Hospital this time.
In 1997, he became the dean of Yang-Ming University's Medical School and only a year after that, Chang took over the superintendent's office at the Veterans General Hospital and the vice president's office at the National Yang-Ming University.
When Chang became superintendent, he also became one of former president Lee Teng-hui's most-trusted medical doctors and often provided consultant services to Lee.
After Lee retired in 2000, he and his wife Tseng Wen-hui (曾文惠) still visited Chang regularly at the hospital for regular health check-ups.
Chang well-served the former first family and Lee once said, "Chang did take good care of me and my wife."
Recently, however Chang has found himself the target of some fierce criticism.
On April 23, DPP legislators Lee Chen-nan (李鎮楠) and Charles Chiang (江昭儀) first made their accusation against Chang at a press conference.
According to the lawmakers, Chang was the only person at the hospital to have access to a secret NT$300 million fund called the "Jung-kwang Fund."
Lee and Chiang said that as a superintendent of the hospital, Chang was responsible for explaining what was happening with the fund, something the lawmakers claimed he had failed to do. In addition, Lee and Chiang said, Chang had a duty to determine whether the fund was illegal.
The DPP lawmakers also accused Chang of accepting bribes from medical equipment and drug manufacturers, while also claiming Chang hired a friend to handle the money for him.
According to Lee and Chiang, the hospital's chief accountant Yi Ping-tung (易屏東) -- recently promoted to the position of chief secretary and personal aide to Chang -- was the person taking care of the bribe money for Chang.
Chang resigned his post as the superintendent of the hospital on the same day as the press conference. His position was taken over by Deputy Superintendent L Liang-shong (
The Shihlin District Prosecu-tors' Office also decided on the same day to begin an investigation into the corruption accusations under Prosecutor Chou Miao-jan's (卓繆然) command.
In addition to the NT$300-million fund, Chang is also under suspicion of laundering another NT$3.6 billion and depositing the money into bank accounts in the US.
The Shihlin District Court immediately approved Chou's request to ban Chang and Yi from traveling outside the country on April 23. However, by that time Yi had already fled to China.
Prosecutors have not yet filed a request to detain Chang, much to the annoyance of Lee and Chiang.
Lee and Chiang held another press conference at the Legislative Yuan yesterday morning and said that the Cabinet's Vocational Assistance Commission for Retired Servicemen, the Ministry of National Defense and prosecutors owed the public a clear explanation over the investigation.
"Obviously, Yi fled on purpose. Why haven't prosecutors issued a warrant for his arrest?" Lee said.
Lee said that both the commission and defense ministry are close to the hospital and it is impossible that none of the officials at these two government offices know nothing about Chang's alleged embezzlement.
In addition, the retired serviceman commission is the superior government office of the hospital. "Why did it approve Chang's resignation without any hesitation? After all, Chang is a famous cardiologist with a good reputation. It is not logical, is it?" Lee said.
ECHOVIRUS 11: The rate of enterovirus infections in northern Taiwan increased last week, with a four-year-old girl developing acute flaccid paralysis, the CDC said Two imported cases of chikungunya fever were reported last week, raising the total this year to 13 cases — the most for the same period in 18 years, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The two cases were a Taiwanese and a foreign national who both arrived from Indonesia, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The 13 cases reported this year are the most for the same period since chikungunya was added to the list of notifiable communicable diseases in October 2007, she said, adding that all the cases this year were imported, including 11 from
Prosecutors in New Taipei City yesterday indicted 31 individuals affiliated with the Chinese Nationalist Party (KMT) for allegedly forging thousands of signatures in recall campaigns targeting three Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers. The indictments stem from investigations launched earlier this year after DPP lawmakers Su Chiao-hui (蘇巧慧) and Lee Kuen-cheng (李坤城) filed criminal complaints accusing campaign organizers of submitting false signatures in recall petitions against them. According to the New Taipei District Prosecutors Office, a total of 2,566 forged recall proposal forms in the initial proposer petition were found during the probe. Among those
The Mainland Affairs Council (MAC) today condemned the Chinese Communist Party (CCP) after the Czech officials confirmed that Chinese agents had surveilled Vice President Hsiao Bi-khim (蕭美琴) during her visit to Prague in March last year. Czech Military Intelligence director Petr Bartovsky yesterday said that Chinese operatives had attempted to create the conditions to carry out a demonstrative incident involving Hsiao, going as far as to plan a collision with her car. Hsiao was vice president-elect at the time. The MAC said that it has requested an explanation and demanded a public apology from Beijing. The CCP has repeatedly ignored the desires
The Ma-anshan Nuclear Power Plant’s license has expired and it cannot simply be restarted, the Executive Yuan said today, ahead of national debates on the nuclear power referendum. The No. 2 reactor at the Ma-anshan Nuclear Power Plant in Pingtung County was disconnected from the nation’s power grid and completely shut down on May 17, the day its license expired. The government would prioritize people’s safety and conduct necessary evaluations and checks if there is a need to extend the service life of the reactor, Executive Yuan spokeswoman Michelle Lee (李慧芝) told a news conference. Lee said that the referendum would read: “Do