Former president Lee Teng-hui (
He also told voters not to elect someone who is good-looking but incapable of looking after people's lives.
The TSU's spiritual leader praised the performance of the party's 13 legislators, saying the seven city councilor candidates nominated by the party will perform as well as the legislators.
Lee, along with TSU Chairman Huang Chu-wen (
Speaking as a former mayor of Taipei, Lee lambasted the performance of Mayor Ma Ying-jeou (
He attributed this year's drought problems and last year's flood in Taipei last year to Ma's poor management of water.
"[Ma] does not care about the livelihood of the people. Being goodlooking is utterly useless," said Lee.
He added that to ensure the city's development, it was insufficient just to vote for the right mayor, referring to DPP candidate Lee Ying-yuan (
Lee Teng-hui said the TSU is the only party that both cares for Taiwan and has a strong sense of justice.
He lauded the performance of the party's 13 lawmakers, dubbing them the "door-keepers of Taiwan."
"Without these TSU lawmakers, Taiwan would be devoured by Chinese forces," he said.
Founded in August last year, the independence-minded party obtained 13 legislative seats, accounting for 8.5 percent of the total votes, in the party's political debut in December last year.
In the party's second participation in election, the TSU nominated 7 candidates in both Taipei and Kaohsiung.
Huang told supporters not to underestimate the significance of Saturday's election.
He said this election should not be considered a regional election, "it is another battle where pro-Taiwan forces compete against the pro-China forces." Huang called for people to continue to support a party that insists on the Taiwan-first principle.
Lee Ying-yuan and his running mate Regis Chen (
Earlier in the day, Lee Teng-hui visited the TSU's campaign headquarters and a nearby temple, to ask a deity for good luck in Saturday's election.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”