The question of whether former Chiayi County Council speaker Hsiao Teng-piao (蕭登標) will resume his political career became relevant again last Monday when he was released on parole. At that point he declined to give any comment about whether he would stay in politics.
"I guess I'll think about it later," Hsiao told reporters when he walked out of jail.
The 53-year-old former speaker was convicted of abusing his position and sentenced to two years and 10 months in jail.
The court found him guilty of abusing the public's trust in January 2000 when he used his position to gain loans above his credit limit from farmers' associations.
He spent most of 2000 in jail before being released on bail of NT$2.5 million in December that year to await the verdict of an appeal to the Supreme Court because the judges approved prosecutors' request to detain him during the investigation into the allegations.
On Oct. 18 last year, the Supreme Court rejected his appeal and ruled that he must report to the Chiayi Prosecutors' Office to begin his jail term on Dec. 27.
But he never showed up and became a fugitive from justice.
He was arrested again on Jan. 16 this year, when he was visiting a candidate for the Chiayi City councilors election, and detained at Yunlin Second Prison (雲林第二監獄), where he officially began his jail time.
Other than for the 2000 conviction, the grassroots political heavyweight also went on the run in 1997 after being blacklisted by the Chihping Anti-Gangster Program (治平專案) -- a large-scale crackdown on organized crime -- for alleged connections with local gangs.
"There were a bunch of legal loopholes in the crackdown. Some people were arrested without proof of their crimes being furnished and some were convicted without a fair trial. Is this the kind of thing that takes place in a country governed by the rule of law?" Hsiao asked.
He said he decided to turn himself in to the prosecutors' office on Sept. 17, 1999, because, "It wouldn't be difficult to find out whether I'm a gangster or not."
He was then detained for a week until the case was dropped for lack of evidence.
But he was arrested again less than a week later and charged with breaching the public's trust and held until his conviction.
Prior to his arrest on Jan. 16, Hsiao was planning to represent Chiayi in the legislature as an independent, but he was immediately disqualified from running by the Central Election Commission after the Supreme Court upheld his conviction.
Apart from the conviction, Hsiao was also charged with robbery, false imprisonment, extortion, blackmail, illegal possession of weapons and public order violations from 1995 to 1998. All the charges were later dropped for lack of evidence.
Hsiao portrays himself as a victim of politics. He says the only thing he has been convicted of so far was also the work of his political enemies.
According to him, prosecutors decided to indict him only two days after they began to investigate his case and it was difficult to believe that these law enforcement officers were not influenced by political factors when they were working on his case.
"I'm quite used to this actually. My political enemies always tried to cut me down in any way," Hsiao said. "I have been waiting and waiting for the day when justice would finally be served but I have been disappointed again and again."
Hsiao took over the Speaker's office in 1994 and stayed in the position until he became a wanted man in 1997.
Hsiao is from a politically well-connected family which was once also called the Hsiao Family Clan (蕭家班).
The clan members used to be the KMT's biggest vote captains in the Chiayi area during elections. However, when the KMT government began to crack down on small-town gangsters in 1995, Hsiao Teng-piao became a priority target.
When his oldest brother, Hsiao Teng-wang (蕭登旺), became a Chiayi City councilor in 1985, it meant the beginning of the clan's involvement in politics. Hsiao Teng-wang took over the speaker's office in 1989. He died on May 8 last year.
The second-oldest brother, Hsiao Teng-shih (蕭登獅) became the chairman of the Chiayi City Farmers' Association in 1985, as well as his brother's vote captain, since he had good connections with local businessmen and politicians. He has occupied the chairman's office for 12 years.
Apart from the three brothers, Hsiao Teng-shih's wife, Tsai Kuei-szu (蔡貴絲), is also in politics. She is the current Chiayi City Council speaker. Hsiao Teng-wang's daughter, Hsiao Uan-u (蕭苑瑜), was a KMT lawmaker from 1999 to 2002.
The inspection equipment and data transmission system for new robotic dogs that Taipei is planning to use for sidewalk patrols were developed by a Taiwanese company, the city’s New Construction Office said today, dismissing concerns that the China-made robots could pose a security risk. The city is bringing in smart robotic dogs to help with sidewalk inspections, Taipei Deputy Mayor Lee Ssu-chuan (李四川) said on Facebook. Equipped with a panoramic surveillance system, the robots would be able to automatically flag problems and easily navigate narrow sidewalks, making inspections faster and more accurate, Lee said. By collecting more accurate data, they would help Taipei
TAKING STOCK: The USMC is rebuilding a once-abandoned airfield in Palau to support large-scale ground operations as China’s missile range grows, Naval News reported The US Marine Corps (USMC) is considering new sites for stockpiling equipment in the West Pacific to harden military supply chains and enhance mobility across the Indo-Pacific region, US-based Naval News reported on Saturday. The proposed sites in Palau — one of Taiwan’s diplomatic allies — and Australia would enable a “rapid standup of stored equipment within a year” of the program’s approval, the report said, citing documents published by the USMC last month. In Palau, the service is rebuilding a formerly abandoned World War II-era airfield and establishing ancillary structures to support large-scale ground operations “as China’s missile range and magazine
A 72-year-old man in Kaohsiung was sentenced to 40 days in jail after he was found having sex with a 67-year-old woman under a slide in a public park on Sunday afternoon. At 3pm on Sunday, a mother surnamed Liang (梁) was with her child at a neighborhood park when they found the man, surnamed Tsai (蔡), and woman, surnamed Huang (黃), underneath the slide. Liang took her child away from the scene, took photographs of the two and called the police, who arrived and arrested the couple. During questioning, Tsai told police that he had met Huang that day and offered to
A British man was arrested for attempting to smuggle 14.37kg of marijuana into Taiwan through Taiwan Taoyuan International Airport, Taipei Customs said late yesterday. The man, who arrived from Bangkok at 9pm on Friday, was asked by customs officers to open his luggage during a random inspection, Taipei Customs said in a news release. The passenger, whose identity was not disclosed, refused to open his suitcase and tried to flee the restricted area. He was eventually subdued by three customs officials and an Aviation Police Bureau officer. A later search of his checked luggage uncovered 14.37kg of marijuana buds. The case was handed over