Vice President Annette Lu (呂秀蓮) yesterday denied ever discussing a possible run for the presidency in 2004, urging the media to stop taking pot shots at her relationship with President Chen Shui-bian (陳水扁).
"Looking at the news from the past two days, I've found that some people are again disseminating rumors to try and raise the tension between President Chen and myself," Lu said yesterday while receiving a civil rights group at the Presidential Office.
Some local media reported on Monday that Lu told a close friend that Chen had already promised to nominate her as his running mate for the race in 2004.
Lu's office immediately denied the report.
However, a number of newspapers stuck to their guns yesterday, reporting that Lu is not interested in being Chen's vice presidential running mate and that she instead want to run for the presidency.
Responding to the reports, Lu yesterday stressed her loyalty to the president.
She asserted that since she and Chen assumed power, she, knowing that the vice president should not encroach on the president's authority, had focused on more "minor matters," such as civil rights and industrial development.
But Lu said that the media's obsession with her libel case against The Journalist, which said in November 2000 that she tried to spread information about an affair between Chen and a female aide, had created a long-term disturbance.
"When the Taipei district court ruled [last week] on [my] libel case against the magazine," Lu said, "I thought that all gossip about a supposedly tense relationship between the president and me would end. Unfortunately, some people continue to try and stir trouble in my relations with the president," Lu said.
Lu also took a shot at lawmakers and public servants who, she says, are concerned with nothing but the next election.
"I will say that, while politicians worry over their next election, statesmen worry about the welfare of the next generation," Lu said.
"Therefore, I hope that the nation's people do not fall prey to such rumors."
Secretary-General to the President Chen Shih-meng (
"I think it would be impossible for the vice president to reveal such information so haphazardly," Chen said. "It [the comment about Lu's intention to run for the presidency] came neither from the Presidential Office nor the DPP."
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult