Taiwan's experience of fighting Hepatitis B virus (HBV,
Hepatitis B virus is one of the most common infectious diseases in the world. Around 10 percent of those infected with this virus develop chronic HBV infection, one of the leading causes of cirrhosis, liver failure and liver cancer. These diseases cause an estimated 10,000 deaths in Taiwan annually.
According to doctors over 20 billion people in the world have been infected by Hepatitis B, and 350 million of them have become carriers of chronic HBV infection.
The virus is widespread in Asia and the Pacific Islands. Approximately 75 percent of the world's HBV carriers are in Asia. According to the statistics, there are more than 260 million people in Asia who currently suffer from the disease.
Due to the outstanding contribution from Taiwan's doctors in this field, Taiwan's liver disease experts Chen Ting-hsin (
Consequently they were asked to devise an HBV prevention guide, to help out other Asian countries with their HBV prevention programs.
According to the guide, there are two goals to curing Hepatitis B virus: The short-term goal is to reduce the possibility of liver inflammation; the long term goal is to kill the virus, or limit multiplication of the virus.
According to the doctors, it takes six to 12 months to complete the treatment.
"Liver function will recover after patients have taken the complete course of treatment," the doctors said. "Their HBeAG (e,
However, the doctors stressed that patients who have a normal liver function should not take such a course of treatment, otherwise they could cause the virus to develop a resistance to the drugs.
The doctors said observation and examination was essential, in the course of treatment. Regular examinations for liver function, HBeAG, and infected DNA, would be needed every three months.
Lamivudine, (
Doctors are now studying the effectiveness of Lamivudine for long term treatments and are experimenting with combining it with other medicines.
Taiwan is projected to lose a working-age population of about 6.67 million people in two waves of retirement in the coming years, as the nation confronts accelerating demographic decline and a shortage of younger workers to take their place, the Ministry of the Interior said. Taiwan experienced its largest baby boom between 1958 and 1966, when the population grew by 3.78 million, followed by a second surge of 2.89 million between 1976 and 1982, ministry data showed. In 2023, the first of those baby boom generations — those born in the late 1950s and early 1960s — began to enter retirement, triggering
ECONOMIC BOOST: Should the more than 23 million people eligible for the NT$10,000 handouts spend them the same way as in 2023, GDP could rise 0.5 percent, an official said Universal cash handouts of NT$10,000 (US$330) are to be disbursed late next month at the earliest — including to permanent residents and foreign residents married to Taiwanese — pending legislative approval, the Ministry of Finance said yesterday. The Executive Yuan yesterday approved the Special Act for Strengthening Economic, Social and National Security Resilience in Response to International Circumstances (因應國際情勢強化經濟社會及民生國安韌性特別條例). The NT$550 billion special budget includes NT$236 billion for the cash handouts, plus an additional NT$20 billion set aside as reserve funds, expected to be used to support industries. Handouts might begin one month after the bill is promulgated and would be completed within
The National Development Council (NDC) yesterday unveiled details of new regulations that ease restrictions on foreigners working or living in Taiwan, as part of a bid to attract skilled workers from abroad. The regulations, which could go into effect in the first quarter of next year, stem from amendments to the Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals (外國專業人才延攬及僱用法) passed by lawmakers on Aug. 29. Students categorized as “overseas compatriots” would be allowed to stay and work in Taiwan in the two years after their graduation without obtaining additional permits, doing away with the evaluation process that is currently required,
RELEASED: Ko emerged from a courthouse before about 700 supporters, describing his year in custody as a period of ‘suffering’ and vowed to ‘not surrender’ Former Taiwan People’s Party (TPP) chairman Ko Wen-je (柯文哲) was released on NT$70 million (US$2.29 million) bail yesterday, bringing an end to his year-long incommunicado detention as he awaits trial on corruption charges. Under the conditions set by the Taipei District Court on Friday, Ko must remain at a registered address, wear a GPS-enabled ankle monitor and is prohibited from leaving the country. He is also barred from contacting codefendants or witnesses. After Ko’s wife, Peggy Chen (陳佩琪), posted bail, Ko was transported from the Taipei Detention Center to the Taipei District Court at 12:20pm, where he was fitted with the tracking