Following the recent publication of a New Zealander's account of the 228 Incident and the donation of the original manuscript to the 228 Memorial Museum, critics say the third-party account of the atrocities serves as a unique opportunity for the general public to reflect on the horrors of the past.
Colin Shackleton donated his father's manuscript of his book Formosa Calling to the 228 Memorial Museum on Saturday -- more than five decades after his father Allan James Shackleton wrote about his post-war experiences in Taiwan as a UN rehabilitation officer.
The manuscript describes how the Chinese moved to Taiwan after the KMT's defeat in the Chinese Civil War, how they pillaged the industrial society created by the Japanese on Taiwan and the corruption he witnessed among KMT troops.
After the KMT's arrival in Taiwan (usually, at the time, referred to as the Nationalists), "the Formosans soon found that property was not safe when soldiers were about and that they had no redress at law for any robbery committed by the military," Shackleton wrote in the manuscript.
Lap Phok-bun (
"This is the kind of book that was banned from publication for more than 50 years. More than 50 years later, it has come to light," he added, displaying the Mandarin version of the account, which was published in Taiwan last June.
The English version was only published in 1998.
Unexpected discovery
Before 1997, nobody except Shackleton's family members knew of the existence of the unpublished manuscript, which had been kept in a metal cabin trunk mixed with other documents relating to his experience during WWI.
"After he died, we went through the trunk, and threw out just about everything. But we kept Formosa Calling, and got it moved up into the study into a filing cabinet. It got `promoted,'" said Jenny, Colin Shackleton's wife.
"It's an important part of father's life, so I couldn't have possibly destroyed it," said Colin. Even so, Allan Shackleton's descendents considered the manuscript merely as a family keepsake.
"We didn't consider it important. We thought it's just our family history and that nobody else would be interested," said Jenny.
It was an unexpected telephone call from a stranger in 1997 that changed the fate of the manu-script.
"When I called Colin the first time, he sounded shocked," said Stanley Liao (
Liao said that when preparing an event in New Zealand to mark the 50th anniversary of the 228 Incident in 1997, a friend told him of two New Zealanders he could contact for related materials.
Liao's friend said that George Kerr had mentioned two New Zealanders, Allan James Shackleton and Louise Tomsett, in his 1965 book Formosa Betrayed as sources he consulted about the events of 1947.
Making numerous phone calls, Liao found out that Tomsett, though still alive in Sydney, had suffered a stroke and was unable to speak. Tomsett communicated with Liao via fax to say that all her related files had been lost.
Liao's search for the Shackleton family yielded mixed results. The bad news was that Allan had died in 1984. The good news was that he had left behind him an unpublished manuscript.
"I had absolutely no idea about the manuscript whatsoever before I made the phone call," Liao said.
Liao said it took him sometime to shake off Colin's suspicion about his proposal that the manuscript should be published.
Colin admitted that he was very "careful" when talking to Liao the first few times.
Colin recalled his father's warning given to him in the mid-1980s before the old man passed away.
"Father had once told me, `be very careful, Colin, if you ever go to Taiwan. You may be put in jail on account of the manuscript.' The name Shackleton would be persona non grata in Taiwan because father was known to be against the [KMT] regime," he said.
"So I thought if somebody wanted the manuscript, it could be dangerous," he added, laughing, sitting in his hotel room in downtown Taipei on Thursday evening during his first visit to Taiwan.
Colin said it was Liao's explanation about how limited the related information was that made him change his mind.
"We didn't realize that history was being lost and the document was valuable as a result ... So when [Liao] wanted to have it published, we agreed," he said.
In fact, back at the time when Allan Shackleton endeavored to write about what he witnessed and attempted to have the manuscript published, neither his wife Mildred nor publishers appreciated his effort.
Third party account
But more than a decade after Allan passed away, his battle to publish his account of the bloody uprising in Taiwan was finally won, although it is a delayed victory. When the Mandarin version of the book was published in Taiwan last June, historians like Wu Mi-cha (
Wu, a specialist in Taiwan history at National Taiwan University, said Shackleton's book offered locals a fresh angle on the 1947 tragedy.
"But for these accounts made by foreigners as third parties to the incident, all one can only hear in Taiwan are arguments between victims and persecutors," Wu said.
"Relatives of the victims of the incident will accuse the KMT of atrocities, while the KMT nowadays would say it's a tragedy that happened in the past and they had no part in any misdeeds. A third-party account such as this could enable us to shake off that constraint in looking at history," he said.
He also said third-party accounts would counter government attempts to erase the past.
"These accounts of the events surrounding the incident were valuable because they helped prevent the KMT's attempts to cover up the atrocities. And more than 50 years later, the publication of Shackleton's book can also prevent the KMT from trying to erase memories of past horrors," he added.
As Colin said, "if [the book] helps with the reconciliation process, then it would be of great benefit to the people of Taiwan."
CALL FOR SUPPORT: President William Lai called on lawmakers across party lines to ensure the livelihood of Taiwanese and that national security is protected President William Lai (賴清德) yesterday called for bipartisan support for Taiwan’s investment in self-defense capabilities at the christening and launch of two coast guard vessels at CSBC Corp, Taiwan’s (台灣國際造船) shipyard in Kaohsiung. The Taipei (台北) is the fourth and final ship of the Chiayi-class offshore patrol vessels, and the Siraya (西拉雅) is the Coast Guard Administration’s (CGA) first-ever ocean patrol vessel, the government said. The Taipei is the fourth and final ship of the Chiayi-class offshore patrol vessels with a displacement of about 4,000 tonnes, Lai said. This ship class was ordered as a result of former president Tsai Ing-wen’s (蔡英文) 2018
‘SECRETS’: While saying China would not attack during his presidency, Donald Trump declined to say how Washington would respond if Beijing were to take military action US President Donald Trump said that China would not take military action against Taiwan while he is president, as the Chinese leaders “know the consequences.” Trump made the statement during an interview on CBS’ 60 Minutes program that aired on Sunday, a few days after his meeting with Chinese President Xi Jinping (習近平) in South Korea. “He [Xi] has openly said, and his people have openly said at meetings, ‘we would never do anything while President Trump is president,’ because they know the consequences,” Trump said in the interview. However, he repeatedly declined to say exactly how Washington would respond in
WARFARE: All sectors of society should recognize, unite, and collectively resist and condemn Beijing’s cross-border suppression, MAC Minister Chiu Chui-cheng said The number of Taiwanese detained because of legal affairs by Chinese authorities has tripled this year, as Beijing intensified its intimidation and division of Taiwanese by combining lawfare and cognitive warfare, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. MAC Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) made the statement in response to questions by Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Puma Shen (沈柏洋) about the government’s response to counter Chinese public opinion warfare, lawfare and psychological warfare. Shen said he is also being investigated by China for promoting “Taiwanese independence.” He was referring to a report published on Tuesday last week by China’s state-run Xinhua news agency,
‘ADDITIONAL CONDITION’: Taiwan will work with like-minded countries to protect its right to participate in next year’s meeting, the foreign ministry said The US will “continue to press China for security arrangements and protocols that safeguard all participants when attending APEC meetings in China,” a US Department of State spokesperson said yesterday, after Beijing suggested that members must adhere to its “one China principle” to participate. “The United States insists on the full and equal participation of all APEC member economies — including Taiwan — consistent with APEC’s guidelines, rules and established practice, as affirmed by China in its offer to host in 2026,” the unnamed spokesperson said in response to media queries about China putting a “one China” principle condition on Taiwan’s