The controversy continues after the 2019 World Aquatics Championships in Gwangju, South Korea came to an end on Sunday. Last week, Australia’s Mack Horton and the UK’s Duncan Scott caused an uproar when they refused to take the podium with Chinese swimming superstar Sun Yang, who allegedly told a bodyguard to smash his sample container with a hammer during a doping test last year.
Swimming’s governing body FINA cleared the three-time Olympic gold medalist to compete, because the doping testers failed to produce adequate identification or follow correct protocol, according to AFP. However, the World Anti-Doping Agency has filed an appeal to the Court of Arbitration for Sport, and Sun could face a lifetime ban if the court rules against him.
Despite the controversy, the world’s top swimmers were all fired up to break multiple world records, including the men’s 100m and 200m butterfly, men’s 200m breaststroke and the women’s 200m backstroke, as well as the US team in the mixed 4x100m freestyle relay and the Australian team in the women’s 4x200m freestyle relay.
Photo: AFP
照片:法新社
(Eddy Chang, Taipei Times)
在南韓光州舉行的2019世界游泳錦標賽於週日畫下句點,不過爭議仍持續延燒。在上週稍早時,澳洲的霍頓、英國的史考特因拒絕和中國泳壇巨星孫楊一起站上頒獎台,進而引起騷動。據說孫楊在去年的一次藥檢中,教唆保鑣用鐵錘將裝有檢測樣本的容器砸碎。
據法新社報導,國際游泳總會FINA相信他的清白,讓這位奧運三金名將得以參賽,因為當時藥檢員並未出示證件,亦未循正常程序藥檢。然而世界反禁藥組織對此向國際運動仲裁庭提起上訴,如果該法庭最終裁決孫楊違規,他可能面臨終生禁賽。
雖然爭議不斷,各國頂尖泳將在本屆世錦賽火力全開,並打破多項世界紀錄,包括在男子一百及兩百公尺蝶式、男子兩百公尺蛙式、女子兩百公尺仰式、美國隊在四百公尺男女混合自由式接力、澳洲隊在八百公尺女子自由式接力,皆泳破紀錄。
(台北時報張聖恩)
South Korea’s famous kimchi is falling victim to climate change, with scientists, farmers and manufacturers saying the quality and quantity of the napa cabbage that is pickled to make the ubiquitous dish is suffering due to rising temperatures. Napa cabbage thrives in cooler climates, and is usually planted in mountainous regions where temperatures during the key growing summer season once rarely rose above 25 degrees Celsius. Studies show that warmer weather brought about by climate change is now threatening these crops, so much so that South Korea might not be able to grow napa cabbage one day due to the intensifying heat. “We
It’s widely recognized that there are far more right-handed people than left-handed people in the world. Being right-handed simply means preferring to use one’s right hand for tasks that involve only one hand, such as writing and eating. But have you ever wondered about the possible reasons behind the global dominance of the right hand over the left? As with many complex biological questions, multiple factors appear to be at play. First, one reason seems to be genetics. __1__ Therefore, the global dominance of right-handedness is something that has been passed down through many generations of humans. Next,
A: What’s even more horrible is that the five suspects who purposely supplied ketamine to actor Matthew Perry were all his “friends.” B: Who exactly are the five suspects? A: They include Matthew’s two doctors, a broker, a drug dealer, and even his live-in assistant. B: Those scumbags should go to jail. A: Yeah, one of the doctors may be sentenced to up to 120 years in prison. A: 更可怕的是,提供男星馬修派瑞「K他命」的5人全是他的「朋友」。 B: 嫌犯是誰啊? A: 其中包括他的2位醫生、1位仲介、1位毒販、甚至他的同居助理! B: 那些人渣真該去坐牢。 A: 對啊,其中1位醫生可能面臨120年徒刑。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Finally, cultural influence also plays a role in which hand people prefer. Historically, items that require physical manipulation have been designed for right-handed use. For example, tools like scissors and musical instruments are often constructed with right-handers in mind, making it difficult for left-handers to use them. __4__ While these factors offer some explanation, they remain speculative. The precise reasons for the global prevalence of right-handed people continue to be debated. Nevertheless, left-handedness will remain a phenomenon of great curiosity among scientists and researchers for many years to come. 最後,文化影響也在人們偏好哪一隻手上扮演一角。歷史上,需要用到肢體操作的物品都被設計來供右手使用。舉例來說,像是剪刀、樂器等工具常常就是考慮到右撇子而打造的,造成左撇子難以使用這些工具。因此,許多天生就是左撇子的人可能就必須透過學習使用右手來適應。 雖然這些因素都提供了一些解釋,但它們仍是推測而已。全球右撇子如此普及,確切的原因仍持續被爭論著。不過,在未來的許多年裡,左撇子依然會是科學家和研究人員相當好奇的一個現象。 What Did You Learn? (A) Specifically, different areas of