Most of the world’s nations agreed to an historic deal that for the first time will limit emissions from the global shipping industry.
After a week of negotiations at a London meeting of the International Maritime Organization (IMO), a UN body, envoys from 173 countries agreed to cut emissions by at least 50 percent by 2050 from 2008 levels. Saudi Arabia and the US both objected.
The accord is a significant step in the fight against global warming. Shipping, the only industry not included in the 2015 Paris climate agreement, would rank as the sixth-largest greenhouse gas emitter if it were a country, according to the World Bank. If left unchecked, that share could account for 15 percent of global carbon emissions by 2050, a five-fold increase from today.
Photo: Reuters
照片:路透
“It is likely this target will tighten further, but even with the lowest level of ambition, the shipping industry will require rapid technological changes,” said Tristan Smith, a reader at University College London’s Energy Institute.
Vessels typically burn heavy fuel oil, one of the cheapest but also among the dirtiest fossil fuels. The industry wasn’t included in the Paris agreement because each country presented an individual plan to reduce their own emissions, while the seas were left out.
Last Friday’s agreement commits to pursuing emission cuts that will be consistent with the Paris deal goals.
Hot Issue
Reducing the industry’s emissions has been a hotly contested issue. One of the most vociferous proponents of emission controls have been the Pacific island nations, where rising sea levels are already swallowing up land, and the rate is expected to increase in the coming decades.
Other countries have resisted targets. Oil producing nations including Saudi Arabia have expressed concern about the impact of the measures on their fuel supply business, while some countries have said controls could penalize those that are far from the world’s main consumer hubs.
This isn’t the first time the IMO has tried to be cleaner.
Six years ago, the organization adopted design requirements to make new vessels more energy efficient. More than 70 percent of container ships built between 2013 and 2017 exceed the standard, which sets limits on carbon emissions per ship, according to analysis from Transport & Environment, a Belgian NGO.
“The IMO should and could have gone a lot further but for the dogmatic opposition of some countries,” said Bill Hemmings, shipping director at Transport & Environment. “Scant attention was paid to US opposition. So this decision puts shipping on a promising track.”
(Bloomberg)
全球多數國家已達成了一個歷史性的協議,首次對各國航運業進行排放的限制。
聯合國專門機構國際海事組織在倫敦舉行的會議中,來自一百七十三個國家的特使經過了一週的談判,同意在二○五○年前,將排放量減少至二○○八年基準的百分之五十以下。沙烏地阿拉伯和美國皆表示反對。
這個協議是對抗全球暖化所踏出的重要一步。在二○一五年巴黎氣候協議中,航運是唯一未納入規範的產業。根據世界銀行統計,如果把整個航運產業算作是一個國家,那麼它會是全球第六大溫室氣體排放國。如果放任不管,到了二○五○年,航運業的碳排放量可能會佔全球總量的百分之十五,比現今增加五倍。
倫敦大學學院能源研究所高級講師崔斯坦‧史密斯表示:「這個標準很可能會變得更嚴,但即使是要達到最低限度的目標,航運業也需要趕快革新技術。」
船舶所燃的通常是重油,這是最便宜,也是最髒的化石燃料之一。航運業之所以未納入巴黎協議,是因為巴黎協議是以國家為單位提出計畫來減少境內的碳排放,因此海洋便成三不管地帶而被遺漏了。
上週五各國所達成的協議承諾將致力減少碳排放,這和巴黎協議的目標是一致的。
熱議問題
減少航運業的碳排放一直是爭議激烈的問題。最大力提倡限制碳排放的是太平洋島國──由於海平面上升,這些島國已有土地沒入海中,預計未來幾十年土地被海水淹沒的速度還會加快。
有些國家則抵制這碳排放的標準。包括沙烏地阿拉伯在內的石油生產國擔憂這些措施會對他們的燃料供應產業造成衝擊;另有一些國家表示,控制措施可能會對距世界主要消費中心遙遠的國家不利。
這並非國際海事組織第一次要讓環境變更乾淨。
六年前,國際海事組織採用了新的設計標準,使新造的船更加節能。根據比利時非政府組織「運輸與環境」分析,二○一三年至二○一七年間所建造的貨櫃船,有百分之七十以上的船隻,其碳排放量低於所規定的限度。
「運輸與環境」的航空及海運部門主任比爾‧漢明斯表示:「若不是因為某些國家獨斷的反對,國際海事組織本應可以做得更多。」「美國的反對並未被重視,因此這個協議得以達成,把航運推向有前景的正途。」
(台北時報林俐凱編譯)
A: Wow, three Taiwanese restaurants just won the 2024 “Asia’s 50 Best Restaurants” awards. B: Awesome! Which three restaurants? A: Taipei’s Logy at No. 22 and MUME at No. 34, and Taichung’s JL Studio at No. 33. B: Actually, there are many more great establishments in Taipei. How about other Asian cities? A: Singapore claimed nine spots this year, making it Asia’s new “food capital.” A: 2024「亞洲50最佳餐廳」名單揭曉了,台灣有3家餐廳上榜。 B: 好厲害,哪3家? A: 台北的Logy和MUME分獲第22和34名,台中的JL Studio獲第33名! B: 其實台北還有很多好餐廳,那其他的亞洲城市呢? A: 新加坡今年入選9家,可說是亞洲美食之都。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once
A situation puzzle is a game in which one person describes a scenario and asks the players to explain it. The situation is deliberately lacking in details, but the players may acquire more information by asking questions — however, these can only be answered with “yes” or “no.” A player wins by describing the approximate events that led up to the situation. To do so, they must use a blend of logical and lateral thinking. A famous example of this is sometimes known as “Turtle Soup.” Here’s the riddle: “A man in a restaurant orders turtle soup, tastes it