Security software company Trend Micro says that Cerber ransomware, which has been targeting Taiwan and spread through malicious advertising since last year, now has a new variant.
According to Trend Micro, the new wave of attacks by the Cerber malware, which is spread through email attachments, is designed to steal Bitcoin wallet data by accessing files that belong to Bitcoin wallet apps, including wallet.dat used by Bitcoin Core wallet, *.wallet used by Multibit wallet app and electrum.dat used by Electrum wallet app.
Nonetheless, simply accessing the files does not mean the malware can take the money in the wallets. The cyber criminals behind the malware still need the passwords. Also, the Electrum app no longer uses electrum.dat files, having stopped using them in 2013.
Photo: Reuters
照片:路透社
The new Cerber malware can also steal passwords stored in the Internet Explorer, Google Chrome, and Mozilla Firefox web browsers.
The stolen data will be sent to the command and control servers, while the original wallet files will be deleted from the victim’s computer.
Regarding prevention of infection by the new Cerber malware, Trend Micro notes that chances of malware infections can be effectively reduced by avoiding opening email attachments from unknown senders.
(CNA, translated by Tu Yu-an)
資安業者趨勢科技指出,自去年以來透過惡意廣告散播、把台灣當主戰場的Cerber勒索病毒,又有新變種。
根據趨勢科技,這波Cerber病毒是經由電子郵件附件散布,專門鎖定虛擬貨幣比特幣錢包,其作法是直接偷取比特幣錢包應用程式的對應檔案,即Bitcoin Core用的dat、Multibit用的*.wallet和Electrum用的dat。
不過,竊取這些檔案並不代表就能取得錢包內的比特幣,歹徒仍須取得用來開啟錢包的密碼。此外,Electrum從二○一三年後期即不再使用electrum.dat檔案。
新的Cerber變種還可偷取儲存在Internet Explorer、Google Chrome及Mozilla Firefox瀏覽器上的密碼。
病毒會將竊取到的資料傳送至駭客的幕後操縱伺服器,並刪除受害人電腦上的錢包檔案。
針對防範之道,趨勢科技指出,只要避免開啟來源不明的電子郵件附件檔案,即可有效降低感染風險。
(中央社)
California will phase out certain ultra-processed foods from school meals over the next decade under a first-in-the-nation law signed on Oct. 8 by Gov. Gavin Newsom. The law seeks to define ultra-processed foods, the often super-tasty products typically full of sugar, salt and unhealthy fats. The legislation requires the state’s Department of Public Health to adopt rules by mid-2028 defining “ultra-processed foods of concern” and “restricted school foods.” Schools have to start phasing out those foods by July 2029, and districts will be barred from selling them for breakfast or lunch by July 2035. Vendors will be banned from providing the “foods
In today’s fast-paced world, many individuals are turning to alternative lifestyles that prioritize sustainability and simplicity. Two such lifestyles are sustainable living and minimalism. They both share some common threads: living more intentionally, reducing our environmental impact, and focusing on what truly matters. 1. Sustainable Living Sustainable living is about making choices that are environmentally friendly in every aspect of one’s life. The primary goal is to minimize one’s ecological footprint, conserve natural resources, and reduce waste. It might sound abstract, but in fact, it is rather easy to practice sustainable living. What we eat has a great impact on the environment. Small
Have you ever bought a new smartphone and suddenly found yourself dissatisfied with your perfectly fine headphones? Before long, you’ve purchased premium wireless earbuds, a protective case and a fast-charging station. What begins as a single acquisition snowballs into a shopping spree—this is the Diderot effect in action. Named after the 18th-century French philosopher Denis Diderot, the Diderot effect originates from an essay he wrote. In it, he recounted receiving a luxurious robe as a gift. As lovely as it was, the robe clashed with the rest of his humble belongings. One by one, he replaced his possessions to match the
對話 Dialogue 清清:華華,你知道這禮拜為什麼又有三天連假嗎? Qīngqing: Huáhua, nǐ zhīdào zhè lǐbài wèishénme yòu yǒu sān tiān liánjià ma? 華華:知道啊!10月25號是臺灣光復節,從今年起,又是可以放假的國定假日了。剛好碰到禮拜六,所以禮拜五多補一天假。 Huáhua: Zhīdào a! Shí yuè èrshíwǔ hào shì Táiwān Guāngfù Jié, cóng jīnnián qǐ, yòu shì kěyǐ fàngjià de guódìng jiàrì le. Gānghǎo pèngdào lǐbài liù, suǒyǐ lǐbài wǔ duō bǔ yì tiān jià. 清清:對了! 我想起來了,聽我爸媽說過,以前十月有好幾天都放假,光復節是其中之一。 Qīngqing: Duìle! Wǒ xiǎng qǐlái le, tīng wǒ bàmā shuōguò, yǐqián shí yuè yǒu hǎojǐ tiān dōu fàngjià, Guāngfù Jié shì qízhōng zhī yī. 華華:光復節是慶祝日本人在二次世界大戰結束後,離開臺灣的日子。 Huáhua: Guāngfù Jié shì qìngzhù Rìběn rén zài Èrcì Shìjiè Dàzhàn jiéshù hòu líkāi Táiwān de rìzi. 清清:那是一九四五年的事了。 Qīngqing: Nà shì yī jiǔ sì wǔ nián de shì le. 華華:沒錯,對臺灣來說,是很重要的歷史。 Huáhua: Méicuò, duì Táiwān