Jamie’s Italian, a restaurant brand established by British celebrity chef Jamie Oliver, will soon open its first outlet in Taiwan this month at Shin Kong Mitsukoshi Department Store’s A11 branch in Taipei. It will be the fourth restaurant to be opened in Asia by the brand, which owns over 40 outlets worldwide.
Best known for his cooking TV shows, Oliver shot to fame following the debut of “The Naked Chef” series in 1999 on BBC. That same year, he was invited to prepare lunch for then British Prime Minister Tony Blair.
Oliver has also written several successful cookbooks and has worked on a global campaign for better food education for many years. According to TheRichest.com, he was the world’s wealthiest chef last year with a reported net worth of US$400 million.
Photo: Bloomberg
照片︰彭博社
(CNA)
英國名廚傑米奧利佛所成立的傑米義大利餐廳,本月將在台灣開設第一家分店,進駐台北新光三越A11館。台灣首店也將成為亞洲第四家分店,而該品牌在全球展店已超過四十家。
奧利佛以他的電視烹飪節目聞名,他的第一個電視節目「The Naked Chef」於一九九九年在英國廣播公司首播,這也讓他聲名大噪,同年還受邀為當時的英國首相東尼布萊爾準備午餐。
奧利佛出了好幾本暢銷的食譜,多年來致力於改善飲食教育的全球運動。根據TheRichest.com網站,他的資產淨值高達四億美元,去年是全世界最富有的廚師。
(張聖恩譯自中央社)
A: Also, police seized seven pornographic videos featuring minors that entertainer Mickey Huang purchased in his hard disc. B: That’s just outrageous! A: His ex-girlfriend entertainer Little S and some others are calling for a legal amendment to increase the penalty. B: The buyers and sellers should both be punished heavily. A: But the porn sellers’ Web sites are mostly overseas, so they are hard to catch. A: 此外警方也在黃子佼的硬碟裡,查到7部他買的未成年色情片。 B: 真是令人火大! A: 他的前女友小S等人,還呼籲修法,加重相關的罰則。 B: 購買者和販賣者雙方都該重罰。 A: 不過色情網站大多設在海外要抓也不容易吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: Entertainer Mickey Huang’s #MeToo scandal has kept snowballing. B: Didn’t Huang just escape prosecution on several sexual misconduct charges due to a lack of evidence? A: He has now been accused of raping a woman identified as "Miss K." B: It’s like one trouble follows another! A: His decent “persona” in the showbiz has totally collapsed. A: 藝人黃子佼的#MeToo事件真是沒完沒了。 B: 他的性騷擾案不是因為證據不足獲得不起訴? A: 但他又被某位「K小姐」指控性侵。 B: 天啊,真是一波未平,一波又起! A: 他在娛樂圈的優質「人設」都崩壞啦。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Jumping rope has long been considered an excellent form of exercise. It not only burns calories but also improves cardiovascular health and __1__ core muscles. Anyone who has used a traditional jump rope, though, knows that it requires a certain level of skill and coordination. However, with the development of the cordless jump rope, this is __2__ the case. The cordless jump rope is an innovation in the fitness industry that has gained popularity in recent years. As its name suggests, it doesn’t have a cord connecting the two handles. Instead, each handle features a short cord with a
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most