A 37-year-old woman surnamed Lin has a husband who enjoys having extramarital affairs and frequently takes his mistresses to hotels, which makes Lin pretty upset. On July 17, when her husband and his mistress went out to have dinner and parked their car in front of the restaurant, she stalked the couple, got into the car and stole NT$150,000 from their wallets, leaving them no money to check in to a hotel room. After the police received the report and examined video footage from a surveillance camera, they discovered that Lin was the perpetrator. Lin’s husband was flabbergasted, saying, “How could it be her?”
Lin explained to the police that she had discovered that her husband had been having a secret affair with the mistress for more than a month, which made her incredibly furious, and that was why she took the spare remote-control key and tailed them. She took their cash only to “give them a fright,” she said. The mistress told the police that they had meant to check in to a hotel room, but then discovered they had no money, so they could not go there. When Lin’s husband heard this story, he did not want to press charges. However, theft is an indictable offense, and the police charged Lin with theft accordingly.
(Liberty Times, translated by Ethan Zhan)
Photo: Hsu Sheng-lun, Liberty Times, from security camera footage
照片:自由時報記者徐聖倫翻攝
三十七歲林姓女子的丈夫喜歡拈花惹草,常帶小三「開房」,林女對此非常不爽,七月十七日趁丈夫與小三出門用餐,汽車停放於餐廳門口,尾隨潛入車內偷取丈夫、小三二人皮包內十五萬多元現金,讓他們開不了房。警獲報調閱監視器,發現是林女所為,林女丈夫驚訝的說:「怎麼...是她...」。
林女向警方供稱,發現丈夫與小三交往一個多月,氣得她牙癢癢,所以才拿備用遙控器尾隨;把現金偷走只是想「嚇嚇他們」。而小三向警方表示,他們原本要去開房間,結果發現沒錢去不成。林女丈夫獲悉後不願提告,但竊盜屬公訴罪,警方依竊盜罪嫌將林女函送法辦。
(自由時報記者徐聖倫)
A: Wow, three Taiwanese restaurants just won the 2024 “Asia’s 50 Best Restaurants” awards. B: Awesome! Which three restaurants? A: Taipei’s Logy at No. 22 and MUME at No. 34, and Taichung’s JL Studio at No. 33. B: Actually, there are many more great establishments in Taipei. How about other Asian cities? A: Singapore claimed nine spots this year, making it Asia’s new “food capital.” A: 2024「亞洲50最佳餐廳」名單揭曉了,台灣有3家餐廳上榜。 B: 好厲害,哪3家? A: 台北的Logy和MUME分獲第22和34名,台中的JL Studio獲第33名! B: 其實台北還有很多好餐廳,那其他的亞洲城市呢? A: 新加坡今年入選9家,可說是亞洲美食之都。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once
A situation puzzle is a game in which one person describes a scenario and asks the players to explain it. The situation is deliberately lacking in details, but the players may acquire more information by asking questions — however, these can only be answered with “yes” or “no.” A player wins by describing the approximate events that led up to the situation. To do so, they must use a blend of logical and lateral thinking. A famous example of this is sometimes known as “Turtle Soup.” Here’s the riddle: “A man in a restaurant orders turtle soup, tastes it