Azalea International Folk Fair from Georgia, USA, is doing charity work in Taiwan’s remote areas. On Thursday last week, the organization conducted an English language summer camp activity at National Puli Junior High School in Puli Township in Nantou County. American university students, teachers and students interacted in a relaxed atmosphere to create an English stage show combining literature, plays, singing and dancing as they used a diversity of ways to encourage students to speak English.
Three years ago, representatives from the Azalea International Folk Fair and Valdosta State University engaged in an international exchange at Puli Junior High School. The exchange offered local students an opportunity to use their English language skills while the American university students lived with local families to come in direct contact with local culture. Students have participated actively, but in the past two years, the event did not take place due to insufficient funds. This year, however, the US part received an injection of funds and the activity was resumed.
Several students and teachers from Valdosta State University instructed almost 80 recently graduated elementary school and high school students in a five-day activity. A combination of classes in literature, plays, creativity, recital, singing and dancing allowed students to experience an English-learning environment outside the classroom. The results of the activities were presented last Friday evening at the Puli High School stadium.
Photo: Tung Chen-kuo, Liberty Times
照片:自由時報記者佟振國
School president Chuan Cheng-wen thanked Azalea International Folk Fair for its charitable services and said that all the educational resources that were used during the activities, such as costumes, props and plays, were donated to the school by the folk fair so that teachers at the school can continue to use them.
(Liberty Times, translated by Perry Svensson)
美國喬治亞州國際民俗文化協會來台做偏鄉公益服務,上週四於南投縣埔里國中舉辦英語夏令營活動,美籍大學生、專業教師與學生輕鬆互動,並結合文學、話劇、歌唱、舞蹈等元素的「英語舞台秀」,用多元活潑的方式鼓勵同學開口說英文。
喬治亞州國際民俗文化協會與喬治亞州佛多仕達州立大學,三年前曾到埔里國中進行國際交流,提供在地同學活用英語的機會,美籍大學生也透過寄宿家庭接觸在地文化,同學參與踴躍,但前兩年因經費不足無法成行,今年美方獲得經費挹注恢復舉辦。
多位喬治亞州佛多仕達州立大學的大學生以及專業教師,指導近八十位國小應屆畢業及國中同學,為期五天的活動,結合文學、話劇、創作、朗讀、歌唱、舞蹈等課程,讓同學體驗課堂之外的英語學習環境,也於上週五晚間於埔中體育館舉行教學成果發表會。
校長全正文表示,感謝喬治亞州國際民俗文化協會的公益服務,這次英語夏令營的服裝、道具、劇本等教學資源,協會也全部捐給埔里國中,日後供校內教師運用。
(自由時報記者佟振國)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into