At 12:48 on Tuesday afternoon, an earthquake measuring 5.4 on the Richter scale occurred in Hualien County’s Sioulin Township. In Yilan it was a magnitude 5 earthquake and, while it was only magnitude 2 in Taipei, the earthquake was still considerable, and lasted for more than 10 seconds. At the time, there was a meeting of the legislature’s Transportation Committee, and the committee members felt the force of the quake. There was a succession of another four quakes, measuring between 3.5 to 3.8 in intensity, in the minutes before and after the main tremor, the epicenter being within between 1km and 2km of the initial quake. Within the space of 49 minutes, there were as many as five earthquakes in the area around that same location.
(Liberty Times, translated by Paul Cooper)
星期二中午十二點四十八分,花蓮縣秀林鄉出現起芮氏規模高達五點四的地震,宜蘭有五級震度,台北雖僅二級,但搖晃程度頗大,延續十幾秒,立院交委會進行中,與會人員都感到搖晃威力,之前與之後幾分鐘連續出現四個規模三點五到三點八的地震,震央都在原來震央一到二公里內,總計四十九分鐘內,同地點附近高達五起地震。
(自由時報記者黃立翔)
Image courtesy of the Central Weather Bureau
中央氣象局提供
For many people in Taiwan, childhood memories of rural life include pig pens standing beside family homes. Leftover rice, vegetable scraps and soup from daily meals were poured into buckets and fed to pigs. This practice of feeding pigs with household food waste was once a common way of life, both an economic choice and an expression of agricultural society’s deep respect for conserving resources. From a practical standpoint, pigs are omnivorous animals capable of efficiently digesting food scraps that humans can no longer eat. For rural households, food waste cost almost nothing, yet it could be converted into pork, a
Tango unfolds in a dimly lit room, where a haunting melody ushers two dancers into a close embrace. Here, music and movement merge into a silent yet passionate conversation, expressing longing, memory and shared purpose. What makes tango truly magical is the deep interaction and spontaneous improvisation between partners. Tango began in the late 19th century in Buenos Aires, Argentina’s bustling capital. Born in the poor working-class neighborhoods and busy port areas, this dance emerged from a melting pot of cultures. European immigrants, African slaves and local residents all contributed to its unique character. From these rich influences, tango
A: What show are you watching online? B: I’m watching “Fly Me to the Moon & Back” – an exhibition launched by the Taipei Music Center (TMC) to commemorate the late singer Tom Chang. A: Known for his sky-high notes, Chang is praised as one of the best singers in the 1990s. His death at the age of 31 was a major loss indeed. B: And I’m so glad that we went to the TMC’s 90s-themed concert last Friday. I finally saw the iconic “Godmother of Rock” WaWa perform live. A: This year-end show also featured singers Princess Ai, Bii, Wayne Huang, PoLin and
A: Apart from the Taipei Music Center’s exhibit and concert, US pop rock band OneRepublic and rapper Doja Cat are touring Kaohsiung this weekend. B: OneRepublic is so popular that after tonight’s show at the K-Arena, they are set to return to Taiwan again in March next year. A: And Doja will also perform at the same venue on Sunday, right? B: Yup. Her collab with Blackpink’s Lisa and singer Raye for the song “Born Again” has been a huge worldwide success. A: Doja even made it on Time magazine’s “100 Most Influential People” list in 2023. She’s so cool. A: 本週末除了北流的特展和演唱會外,美國男團共和世代和饒舌歌手蜜桃貓朵佳也將來台開唱。 B: 共和世代因太受歡迎,繼今晚高雄巨蛋的演唱會後,預計明年3月即將再度來台巡演唷。 A: 朵佳本週日將在同場地開唱,對不對?