In recent years, more and more people in Taiwan have taken up cycling. While attending in a youth policy forum on Sunday, President Ma Ying-jeou announced that a bicycle highway running all the way around Taiwan would be completed by the end of next year. When the route is finished, people will be able to finish a round-Taiwan cycle ride in nine days.
Taiwan currently has about 4,017km of cycle routes, but they are piecemeal and unconnected. The government is investing an estimated NT$1.2 billion to connect these cycle routes that are scattered around various counties and cities. The plan involves connecting about 60 sections, with the aim of completing a round-Taiwan cycle route in 2015.
For the sake of cyclists’ safety and convenience, the cycle route will mostly be connected via provincial highways, but the authorities may consider using trains for some links, bypassing the Suao-to-Hualien Highway and making use of the South-Link Line. In future, if people want to cycle around Taiwan, it expected that they will be able to do so in nine days by following the bicycle highway.
(Liberty Times, translated by Julian Clegg)
Photo: Tsai Tsung-hsien, Liberty Times
照片:自由時報記者蔡宗憲
台灣各地近年來其單車人數越來越多,總統馬英九週日在出席青年政策論壇時,宣布明年底將會完成貫穿全台的單車國道。未來完成後,民眾只需九天就可以完成鐵馬環台。
目前台灣自行車道約四千零一十七公里,卻都是零碎未連接的,政府預估將投入新台幣十二億元,將這些分布在各縣市的單車道串聯起來,預計總共串連六十個段點,希望能在二0一五年完成一條貫穿全台的自行車道。
另外,考量騎士的安全以及方便性,這條單車道將會以連接省道為主,不過,在蘇花公路和南迴鐵路上可能考慮使用火車連接。未來民眾若想要騎單車環台,走此條單車國道的話,預計九天就可以繞完台灣一圈了。
(自由時報)
A: Wow, three Taiwanese restaurants just won the 2024 “Asia’s 50 Best Restaurants” awards. B: Awesome! Which three restaurants? A: Taipei’s Logy at No. 22 and MUME at No. 34, and Taichung’s JL Studio at No. 33. B: Actually, there are many more great establishments in Taipei. How about other Asian cities? A: Singapore claimed nine spots this year, making it Asia’s new “food capital.” A: 2024「亞洲50最佳餐廳」名單揭曉了,台灣有3家餐廳上榜。 B: 好厲害,哪3家? A: 台北的Logy和MUME分獲第22和34名,台中的JL Studio獲第33名! B: 其實台北還有很多好餐廳,那其他的亞洲城市呢? A: 新加坡今年入選9家,可說是亞洲美食之都。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once
A situation puzzle is a game in which one person describes a scenario and asks the players to explain it. The situation is deliberately lacking in details, but the players may acquire more information by asking questions — however, these can only be answered with “yes” or “no.” A player wins by describing the approximate events that led up to the situation. To do so, they must use a blend of logical and lateral thinking. A famous example of this is sometimes known as “Turtle Soup.” Here’s the riddle: “A man in a restaurant orders turtle soup, tastes it