Broadway ticket sales last week fell by more than a third from the week before, as regional blackouts and transportation paralysis forced theater owners to cancel performances.
Broadway sold US$13.6 million of tickets in the week ending Sunday, down from US$20 million the previous week and US$21.2 million a year ago. The grosses were the first full week reported by the Broadway League since Hurricane Sandy clobbered the New York area.
Some shows failed to sell enough tickets to cover their weekly operating expenses. Peter and the Starcatcher reported receipts of US$185,508 for seven performances, down 43 percent. A preliminary production budget obtained by Bloomberg estimated the show’s weekly operating expenses to be US$264,000.
Photo: AFP
照片:法新社
Cyrano de Bergerac, Nice Work if You Can Get It and Scandalous all saw sales fall by about half.
The critically acclaimed revival of Who’s Afraid of Virginia Woolf sold US$212,620, down 25 percent.
Power outages, gas shortages and other transportation headaches around the region continue to depress Broadway.
Photo: AFP
照片:法新社
“We may feel a bit of an after-effect,” said Daryl Roth, who is part of the producing team of a new revival of Annie and lead producer of the musical Kinky Boots, which opens in April.
Glengarry Glen Ross, starring Al Pacino, generally held up, taking in US$744,703 over five performances. The revival, still in previews, is charging as much as US$377 per ticket before fees.
On Monday, the producers postponed its official opening to Dec. 10 from Nov. 11. Lead producer Jeffrey Richards attributed the delay to the fact that three rehearsals were truncated.
Elsewhere in New York culture, Carnegie Hall reopened last night with newly restored heat and hot water, spokesperson Synneve Carlino said in an e-mail. It was initially affected by street closings caused by a dangling crane.
(Bloomberg)
紐約因部分地區停電與交通癱瘓,致使劇院經營者不得不取消演出,造成百老匯音樂劇上週票房收益,比前一週減少三分之一。
百老匯截至上週日的當週票房賣出一千三百六十萬美元,不如前週的兩千萬美元與一年前的兩千一百二十萬美元。這項數據是繼超級風暴珊迪侵襲紐約地區後,由紐約百老匯聯會首度做出全週的統計。
有些甚至票房收入不足以支付一週的營運開銷。據報《彼得和摘星人》七場演出只有十八萬五千五百零八美元的進帳,比平時少了百分之四十三。彭博社估計該劇每週的營運開銷達二十六萬四千美元。
另外如《大鼻子情聖─西哈諾》、《妙事良緣》與《醜聞》,皆面臨票房收益減半。
廣受好評的翻新劇作《誰怕吳爾芙?》,票房也只有二十一萬兩千六百二十美元,減少百分之二十五。
此區域停電、汽油短缺,以及其他令人頭大的交通問題,皆是造成百老匯「蕭條」的因素之一。
黛瑞‧羅斯表示:「我們可能感受到一些後續影響。」羅斯是翻新作品《小安妮》製作團隊之一員,也是將在明年四月推出的音樂劇《長靴妖姬》的首席製作人。
由艾爾‧帕西諾主演的《大亨遊戲》大致上還過得去,五場演出的票房所得達七十四萬四千七百零三美元。仍在試演階段的這部老戲新作,一張票可淨賺高達三百七十七美元。
不過製作人週一將這部作品的正式開演日,從原本的十一月十一日延至十二月十日。首席製作人傑佛瑞‧理查將延期一事歸咎於三場預演時間被縮短所致。
至於紐約其他藝文活動,卡內基廳發言人辛娜維‧卡里諾在一封電郵表示,在全新暖氣設備與熱水設備工程竣工後,卡內基廳於昨晚重新開放。該音樂廳起初關閉是因附近空中搖搖欲墜起重機,致使鄰近道路封閉所致。
(彭博社/翻譯:林亞蒂)
A: Wow, three Taiwanese restaurants just won the 2024 “Asia’s 50 Best Restaurants” awards. B: Awesome! Which three restaurants? A: Taipei’s Logy at No. 22 and MUME at No. 34, and Taichung’s JL Studio at No. 33. B: Actually, there are many more great establishments in Taipei. How about other Asian cities? A: Singapore claimed nine spots this year, making it Asia’s new “food capital.” A: 2024「亞洲50最佳餐廳」名單揭曉了,台灣有3家餐廳上榜。 B: 好厲害,哪3家? A: 台北的Logy和MUME分獲第22和34名,台中的JL Studio獲第33名! B: 其實台北還有很多好餐廳,那其他的亞洲城市呢? A: 新加坡今年入選9家,可說是亞洲美食之都。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once
A situation puzzle is a game in which one person describes a scenario and asks the players to explain it. The situation is deliberately lacking in details, but the players may acquire more information by asking questions — however, these can only be answered with “yes” or “no.” A player wins by describing the approximate events that led up to the situation. To do so, they must use a blend of logical and lateral thinking. A famous example of this is sometimes known as “Turtle Soup.” Here’s the riddle: “A man in a restaurant orders turtle soup, tastes it