The Chinese have been eating lingzhi, or reishi, mushrooms as medicine for two millennia. However, the most commonly eaten type, known in Chinese as chizhi or red lingzhi, has for a long time mistakenly been considered by people around the world to be the same species as the European glossy ganoderma, whose Latin name is Ganoderma lucidum. After researchers collected some wild red lingzhi from an oak forest near Wuhan in China’s Hubei Province, collaborating researchers in Taiwan and China discovered that red lingzhi was actually a new fungus species that had never been recorded. Accordingly, they have officially named it Ganoderma lingzhi. Their findings have been published in Fungal Diversity, the top international journal of mycology.
Wu Sheng-hua, head of the research project and a fungus expert with the National Museum of Natural Science, says that lingzhi mushrooms belong to the ganoderma genus of the polypore family. Wu says that the annual net output value of lingzhi mushrooms is estimated to be as high as NT$100 billion (US$ 3.34 billion) globally. There are currently more than 100 known species of lingzhi mushrooms, with each species containing somewhat different substances with different effects, so more research needs to be done on them, he says.
(Liberty Times, Translated by Kyle Jeffcoat)
靈芝在華人用於養生已兩千年歷史，然而，最常食用的「赤芝」，長期被國際誤認為和歐洲的「亮蓋靈芝」同種，且都以「ganoderma lucidum」做為拉丁學名。經過學者前往湖北武漢附近的櫟樹林採集野生赤芝，兩岸合作研究發現「赤芝」竟然是尚未被記錄的新種真菌，因此正式定名為 「ganoderma lingzhi（靈芝的漢語發音）」，研究成果將刊登在國際真菌學術期刊排名第一的《Fungal Diversity》。
1. mistakenly adv.
錯誤地 (cuo4 wu4 de5)
例: Sunny mistakenly thought the bus came at noon.
2. oak n.
例: The old oak has probably been there for at least two centuries.
3. fungus n.
真菌 (zhen1 jun1)
例: The tulips in her garden were affected by fungus.