A Cuban cigar roller began last Monday rolling a 70m cigar in an attempt to nearly double his previous Guinness world record, a spokesman said.
Working eight hours a day for nine days, 67-year-old Jose Castelar Cairo, better known as Cueto, is hoping to break his 2009 record of a 43.38m stogie.
He hopes to complete his latest feat today and display it at the International Tourism Fair, which runs Monday-Saturday this week. It would be his fifth record in more than half a century of cigar-rolling.
Photo: AFP
照片:法新社
“Cueto said that as long as he lives, the Guinness record has to be in Cuba,” said his spokesman Amado de la Rosa. “He is very lively now and will get tired as the days go by, but he hopes to reach his goal.”
The athletic-looking sexagenarian first learned to make cigars when he was 14 years old.
Hailing from the central province of Villa Clara, Castelar counts among his clients a Saudi prince and a wealthy Mexican businessman. He has two children with his wife Maria Diago.
Photo: AFP
照片:法新社
Handmade Cuban cigars are considered to be the finest in the world. Tobacco is one of the communist island’s top exports, along with nickel, biotech products, sugar, coffee and fruit.
(AFP)
一位發言人說,古巴捲雪茄專家上週一開始捲一支七十公尺長的雪茄,試圖以近兩倍的長度,打破他先前的金氏紀錄。
六十七歲外號為奎托的何賽‧卡斯特拉‧開羅,連續九天每天工作八小時,期望能打破他二零零九年四十三點三八公尺雪茄的紀錄。
他希望能在今天完成他最新的壯舉,並將其傑作展示在本週一到週六舉行的國際旅展上。這可能會是他半百的捲雪茄生涯中,第五度破紀錄。
他的發言人阿瑪多‧德拉羅莎說,「奎托說只要他還有一口氣,金氏世界紀錄非古巴莫屬。」德拉羅莎接著說,「他目前仍精力充沛,但隨著時間流逝,體力也會隨之變差,不過他希望能達到他的目標。」
有運動家體格的這號六十幾歲人物,十四歲時首次學習製作雪茄。
來自中部的比拉喀拉拉省的卡斯特拉,其主顧有一位沙烏地王子與一位墨西哥商業鉅子。他有兩個小孩,還有他的妻子瑪麗亞‧迪亞哥。
手工古巴雪茄被認為是世界上最頂級的。菸草是這個共產島國最大的出口貨品之一,其他包含鎳、生物技術產品、糖、咖啡與水果。
(法新社/翻譯:林亞蒂)
Warning: Smoking can damage your health.吸菸有害健康
Computex, Asia’s biggest electronics conference, kicked off Monday in Taipei, and as in years past drew industry chieftains from Nvidia Corp.’s Jensen Huang and Qualcomm Inc.’s Cristiano Amon to Young Liu of Foxconn, which makes the bulk of the world’s iPhones and Nvidia servers. But while last year’s event was a celebration of the post-ChatGPT AI boom, executives this time are likely grappling with the uncertainty of the Trump administration’s effort to reshape the global trade order — disrupting a decades-old model for tech manufacturing. This year’s exhibition will of course feature the hardware required to bring artificial intelligence to life.
Dog owners often wish they could understand their pets’ thoughts. “Dog buttons” might turn their dream into a reality. These specially designed buttons, __1__ sound chips, enable dogs to communicate their needs by pressing buttons corresponding to pre-recorded words like “walk,” “play,” “outside,” and “food.” This bridges the communication __2__ between humans and their canine companions. The science behind dog buttons is based on the concept of associative learning. It’s a process __3__ learners can link actions with outcomes. For instance, if an owner consistently presses the “walk” button and then takes their dog for a walk, the dog
For many people, allergies are an all-too-familiar annoyance. The constant sneezing, itching, and watery eyes are just a few clear signs of allergies, which is a surprisingly common condition affecting millions worldwide. But what exactly triggers these reactions, and how can we cope with them? Allergies arise from a misunderstanding between our immune system and seemingly harmless substances. Under normal circumstances, the immune system acts as our body’s personal bodyguard, diligently identifying and eliminating threats like viruses and bacteria. However, in individuals with allergies, the immune system mistakenly identifies certain substances, called allergens, as invaders. This triggers a reaction, leading to
1. 眾所皆知,資訊產業是我國經濟的基礎。 ˇ As everyone admits, the IT industry is the backbone of our economy. χ As everyone admits that the IT industry is the backbone of our economy. 註:這裏 as 作關係代名詞,引導從屬子句。誤句多了 that, IT industry is. . . 就變成從屬句,欠缺了主句,結構上錯誤。又如: As my friend pointed out, necessity is the mother of invention. As is known to all, grammar is not the only important thing in language study. 2. 她心情總是非常好。 ˇ She is always in a good mood. χ She always is in a good mood. 註:always, often 一般放在行為動詞之前,連繫動詞、助動詞之後: He always behaves well. He is always happy and gay. He is always reading. 其他用法類似的副詞,還有 still、also、hardly、seldom、never 等。 3. 你看!他還在寫報告呢。 ˇ Look! He is still working