Tue, Feb 08, 2011 - Page 14 News List

Crocodile loses appetite after swallowing cell phone
鱷魚誤吞手機 胃口盡失

A crocodile in Ukraine who swallowed a cell phone has refused to touch his food for a month and attempts to let nature take its course have so far failed, vets said on Jan. 22.

The Nile crocodile named Gena, who turns 15 this month, swallowed the phone when a visitor tried to take a picture of him in late December. The ring tone could be heard from inside the reptile for several days afterwards.

Eduard Manukyan, a representative of the aquarium in Ukraine’s eastern city of Dnipropetrovsk, said that Gena’s condition was worsening by the day but staff fear an operation to extract the phone may be too dangerous.

“He moves around, goes into water but has not eaten for a month,” Manukyan told AFP.

In an effort to induce bowel movements, vets gave Gena laxatives and vitamins injected in quail but he refused to touch it.

“Now we will be trying to warm up the water and air to speed up digestion,” Manukyan added.

(AFP)

獸醫師們一月二十二日指出,烏克蘭一隻鱷魚自從誤吞一支手機以來,已一個月拒碰食物,原本想順其自然,不過情況每況愈下。

這隻本月滿十五歲的尼羅鱷吉納,去年十二月遊客拿手機拍照時,吞下了這支手機。在吞下後數天內,手機鈴聲還可從這隻爬行動物體內傳出。

烏克蘭東部城市第聶伯羅彼得羅夫斯克的水族館代表愛德華‧麥努克延說,吉納的健康每況愈下,工作人員擔心開刀取出手機的風險太高。

麥努克延告訴法新社說,「他會四處移動並潛到水裡,不過已經一個月沒進食了。」

為促使腸子蠕動,獸醫師們曾試著以注有通便劑與維他命的活鵪鶉引誘吉納進食,但他還是不為所動。

麥努克延補充道,「現在我們將試著將水與空氣加溫,加速他的消化能力。」

(法新社/翻譯:林亞蒂)

TODAY’S WORDS 今日單字

1. let nature take its course phr.

順其自然 (shun4 qi2 zi4 ran2)

例: You will be fine in a couple of days. Go home, rest, and just let nature take its course.

(你再過幾天就好了。回家、休息並順其自然。)

2. extract v.

取出;得到 (qu3 chu1; de2 dao4)

例: It took the police exactly 17 minutes to extract the confession from him.

(警方僅花了十七分鐘就得到他的供詞。)

3. induce v.

促使 (cu4 shi3)

例: I’m sure they taste fine, but nothing would induce me to eat insects.

(我相信蟲的口感不錯,不過還是沒有任何事情能促使我吃蟲。)


This story has been viewed 2484 times.
TOP top