A cheeky New Zealand parrot — perhaps with a desire to spread its wings further afield — has pinched a Scottish man’s passport in a bag snatch.
The passport was in a brightly colored courier bag in the luggage compartment of a bus heading into the popular tourist destination of Milford Sound in the Fiordland region of the South Island, the Southland Times reported.
The kea, the world’s only alpine parrot, struck when the bus stopped and the driver was busy in the luggage compartment. When the driver turned around the startled kea flew away with the passport.
The bird was last seen heading into thick forest and the British passport’s owner doesn’t expect to get it back.
“Being Scottish, I’ve got a sense of humor so I did take it with humor but obviously there is one side of me still raging,” said the man, who did not want to be named.
“My passport is somewhere out there in Fiordland. The kea’s probably using it for fraudulent claims or something. I’ll never look at a kea in the same way.”
Kea are renowned for their intelligence and curiosity and the protected birds are also considered a pest for pulling rubber fittings and windscreen wipers from vehicles and rummaging in people’s bags.(afp)
紐西蘭一隻調皮的鸚鵡──也許是翅膀硬了想出去闖闖──從一個蘇格蘭男子的包包中偷叼走他的護照。
《南島時報》報導,這本裝在一個顏色鮮艷的快遞袋中的護照,是放在一輛開往南島峽灣國家公園熱門觀光景點米佛峽灣的巴士行李廂中。
這隻啄羊鸚鵡趁著巴士停車、司機忙著整理行李廂的時候發動攻勢。結果司機一轉身,這隻受到驚嚇的啄羊鸚鵡就叼著護照飛走了;啄羊鸚鵡是全世界唯一生長在高山上的鸚鵡。
有人看到這隻鳥最後飛往濃密的樹林,這本英國護照的主人並不奢望能拿回護照。
「身為蘇格蘭人,我天生就有幽默感,所以我以幽默的態度看待,不過顯然我心裡還是怒氣難消。」
「我的護照掉在國家公園的某處,那隻鸚鵡八成會把它拿去騙錢或什麼的。我對啄羊鸚鵡完全改觀了。」
啄羊鸚鵡以個性機靈及富有好奇心出名,這種受到保育的鳥類也因為會拉扯汽車的橡膠配件和雨刷,和翻找路人的包包而被認為是討人厭的動物。(法新社╱翻譯:袁星塵)
A: Wow, three Taiwanese restaurants just won the 2024 “Asia’s 50 Best Restaurants” awards. B: Awesome! Which three restaurants? A: Taipei’s Logy at No. 22 and MUME at No. 34, and Taichung’s JL Studio at No. 33. B: Actually, there are many more great establishments in Taipei. How about other Asian cities? A: Singapore claimed nine spots this year, making it Asia’s new “food capital.” A: 2024「亞洲50最佳餐廳」名單揭曉了,台灣有3家餐廳上榜。 B: 好厲害,哪3家? A: 台北的Logy和MUME分獲第22和34名,台中的JL Studio獲第33名! B: 其實台北還有很多好餐廳,那其他的亞洲城市呢? A: 新加坡今年入選9家,可說是亞洲美食之都。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once
A situation puzzle is a game in which one person describes a scenario and asks the players to explain it. The situation is deliberately lacking in details, but the players may acquire more information by asking questions — however, these can only be answered with “yes” or “no.” A player wins by describing the approximate events that led up to the situation. To do so, they must use a blend of logical and lateral thinking. A famous example of this is sometimes known as “Turtle Soup.” Here’s the riddle: “A man in a restaurant orders turtle soup, tastes it