A fashion war has broken out in Spanish politics.
Industry Minister Miguel Sebastian showed up at parliament this week without a tie. Parliamentary speaker Jose Bono of the ruling Socialist Party took offense at this attire for a cabinet minister and quickly sent Sebastian a gift: a tie, with a note that read, "I hope you like it."
Sebastian declined to wear the tie and the next day responded with a present for Bono: a digital thermometer.
It was Sebastian's way of saying the air conditioning was on too strongly at the Congress of Deputies, despite a 2007 decree to keep government buildings warmer in summer to save energy.
That's what Sebastian is doing at his ministry.
Wearing a tie at parliament is not mandatory - some opposition lawmakers don't do it - but Spanish media say this was the first time a male government minister showed up for a debate without one.
Bono tried to downplay the exchange, but by then it was too late.
Socialist Party spokesman Jose Blanco said it was silly to try to force government ministers into "uniforms" with neckties.
The opposition also found time to pour fuel on the fire. "The time to go without a tie is on weekends," said Inaki Anasagasti of the Basque Nationalist Party.
Reginald: Wow, it feels like it's going to snow in this office.
Percy: Yeah, I know, and it's over 30?C outside. We really need to turn the air conditioner down a bit.
Reginald: I've tried to explain it to the boss, but I feel like I'm fighting a losing battle. I think he enjoys working in an igloo.
Percy: If he took his tie and jacket off it would be much cooler.
Reginald: I know, but don't hold your breath!
don't hold your breath 別抱太大希望
Don't hold your breath is an expression that means don't expect something to happen soon, or perhaps don't expect it to happen at all.
「don't hold your breath」的意思是指不要期待某件事很快會發生，或者根本不要期待這件事發生。