|
A long swim for Barney 巴尼漂流記
Tuesday, Jan 15, 2008,Page 13
|
|
Vladimer Putin feeds a tagged calf, Belgorod, Russia Sep.13, 2007.
俄羅斯總統普廷餵食一頭被掛了識別牌的小牛。照片︰美聯社
PHOTO: AP
|
A calf was rescued after being carried 70km down a raging river. It was swept away during flooding in eastern Australia, officials said.
Barney, a young bull, was washed away from a farm in New South Wales state. It happened during heavy rains on the night of Jan. 4. He was rescued on Jan. 5, Tweed Shire Council general manager Mike Rayner said.
"It's amazing the beast is alive," Rayner said.
"The water ripped half the road out of one particular cutting the bull calf went through - the [speed] would have been enormous," he said.
Council ranger Wayne Haayer, who helped in the rescue, said he spotted Barney headed for the ocean.
"He was tired, his head was barely above water," Haayer said.
"He was sort of swimming, sort of floating."
Barney was identified by his tags and returned to owner Don Baxter.
Baxter could not immediately be reached for comment. (STAFF WRITER, WITH AP)
一頭小牛在被激流沖走七十公里後獲救,官員們說牠是在澳洲東部的水災中被沖走的。
一月四日大雨傾盆的夜晚,小公牛巴尼從新南威爾斯的一處農場被沖走。據特維德郡議會主任麥克:雷納說,牠已在隔日獲救。
雷納說︰「這頭動物還活著真令人驚奇。」
他還說︰「大水速度相當快,把小牛通過的特定山路沖毀一半。」
協助救援工作的議會巡邏員韋恩:海爾說,他看到小牛被沖向大海的景象。
「牠當時很累,頭幾乎沉下水面,」海爾說。
「牠就像是邊游泳邊漂浮。」
經由身上的標記確認身分後,小牛已送還飼主唐:巴斯特。
巴斯特因一時無法聯絡上而暫無回應。
(美聯社/翻譯:張愛弟)
| TODAY'S WORDS 今日單字 |
| 1. raging adj.
激烈的 (ji1 lie4 de5)
例: The wind was raging during the typhoon.
(颱風期間風好大。)
2. flooding n.
洪水 (hong2 shui3)
例:There was severe flooding following the storm.
(暴風雨後發生嚴重水災。)
3. cutting n.
山路 (shan1 lu4)
例: The shepherd herded his sheep through the cutting.
(牧羊人將羊群趕過山路。)
4. tag n.
標籤 (biao1 qian1)
例: My dog wears a tag in case we lose him.
(我的狗戴著識別牌以防走失。) |
|
|
This story has been viewed 1258 times.
|