The short life of brown bear Bruno will be turned into a movie, an Austrian company said earlier this month. Bruno became a star after roaming through Austria and Germany for several weeks in 2006.
Cine Tirol signed up well-known writers, directors and actors for the movie. The company plans to start shooting the movie in summer 2008 in western Austria. They plan to call the movie The Bear is Loose.
JJ 1 was a young brown bear who was later named Bruno by the media. It roamed from northern Italy to Bavaria in southern Germany during May and June 2006.
All attempts to catch the roaming bear failed. It was blamed for killing several sheep.
Bavarian authorities gave the order to shoot Bruno. Despite protests by animal activists, the bear was killed in late June 2006.(DPA)
1. roam v.t./v.i.
遊蕩 (you2 dang4)
例: Sid has been roaming for the past month.
2. media n.
媒體 (mei2 ti3)
例: My sister has a job in the local media.
3. blame v.t.
責備 (ze2 bei4)
例: Whom will the government blame for this mess?
4. authority n.
當局 (dang1 ju2)
例: "What did the authorities say?" Jeff asked.
Three adopted Japanese shibas — eight-year-old male Hero, three-year-old female Wish and the latest addition to the family in 2017, a male named Tiger — are the main protagonists of a Facebook page created by their owner, called Hero&Wish, which has over 5,000 followers. Tiger was originally a stray, although it is unclear what caused him to be homeless. Fortunately, he tramped onto a school campus in southern Taiwan. While classes were underway, the forlorn sound of feeble footsteps reverberated in the corridor outside. A teacher went out to investigate and discovered Tiger, with an astonishing trail of bloody paw prints
A: It’s difficult to know what we will need for a two-week quarantine. So far I’ve ordered bread, vegetables, meat — and a large box of Korean-style spicy instant noodles. B: Um, if we have a fever, we will want to eat plain food, like rice porridge or chicken soup. A: That’s true. I’ll add a bag of rice to the order and we can make some chicken soup, divide it into individual portions and freeze it. A: 很難想得到我們隔離兩個星期會需要些什麼。到目前為止，我訂了麵包、蔬菜、肉類──還有一大盒韓式辣泡麵。 B: 呃，如果我們發燒的話，應該會想吃清淡的食物吧，像是稀飯或是雞湯。 A: 這倒是真的。我再加一袋米到訂單裡面好了，然後我們可以做一些雞湯，把它分裝以後拿去冷凍。 English 英文: Chinese 中文:
With billions of people around the world suddenly adjusting to social distancing measures as part of the battle to slow the spread of COVID-19, some professionals who are used to confinement have some tips. From astronauts to submariners, here are some practical ways to boost your well-being and stave off cabin fever during those weeks stuck at home. ‘Have a schedule’ Scott Kelly, a retired NASA astronaut, spent nearly a year aboard the International Space Station. He told AFP that mindset was crucial. “People need to have the right expectation, we don’t know when this is gonna be
The Tokyo Olympics will be postponed to next year, and here are some major challenges to the postponement, according to AFP. First, competition scheduling. Moving the Olympics into next year’s busy sporting calendar will be a logistical nightmare, as it may clash with the World Aquatics Championships and other big events. Next, venue problems. Among the total of 43 sites, some are temporary while others are repurposed or purpose-built for the Games. All will face various difficulties in the event of a delay. The International Olympic Committee also warns: “A number of critical venues needed for the Games could potentially not