Sick of just hanging around, Shabani the gorilla has taken to walking the tightrope.
The 10-year-old western lowland gorilla is meant to hang on the rope but has started walking across it instead. He flaps his arms to keep his balance as onlookers cheer him on.
"The rope is meant for hanging on but he started walking on it shortly after he got here," said Hiroshi Kobayashi, head of Higashiyama Zoo in the central city of Nagoya.
PHOTO: AFP
"Gorillas climb trees in the wild but we have hardly seen them walking a tightrope," he said.
Shabani, who weighs 110kg, arrived in Japan from Sydney's Taronga Zoo in June. It is hoped that he might breed with one of Higashiyama Zoo's three female gorillas.
He already appears close with Nene, who at 36 is more than three times his age.
"She might seem a bit old," Kobayashi said, "but it is still fully possible to have a baby."(Afp)
因為不想再閒蕩,大猩猩夏巴尼竟愛上走繃索。這隻十歲大的西方低地大猩猩原來是要懸吊於繩索上,但牠卻走上繃索行進到另一端。牠雙臂外張保持平衡,圍觀民眾對牠報以歡呼聲。
日本名古屋市中心的東山動物園園長小林弘說:「繩索應是用來懸吊的,但牠到達繩索後不久就走上繩索。」
他說:「大猩猩擅長野地爬樹,但走繩索很少見。」
體重約110公斤的夏巴尼六月從澳洲雪梨的塔隆加動物園運抵日本,東山動物園方面希望牠可以與園內的三隻母猩猩繁殖後代。
牠目前與一隻年齡比牠大三倍多的三十六歲母猩猩「妮妮」走得很近。
小林說:「這隻母猩猩可能年紀有點大,不過牠還是很有可能生育。」(法新社╱翻譯:艾利斯)
A: Also, police seized seven pornographic videos featuring minors that entertainer Mickey Huang purchased in his hard disc. B: That’s just outrageous! A: His ex-girlfriend entertainer Little S and some others are calling for a legal amendment to increase the penalty. B: The buyers and sellers should both be punished heavily. A: But the porn sellers’ Web sites are mostly overseas, so they are hard to catch. A: 此外警方也在黃子佼的硬碟裡,查到7部他買的未成年色情片。 B: 真是令人火大! A: 他的前女友小S等人,還呼籲修法,加重相關的罰則。 B: 購買者和販賣者雙方都該重罰。 A: 不過色情網站大多設在海外要抓也不容易吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: Entertainer Mickey Huang’s #MeToo scandal has kept snowballing. B: Didn’t Huang just escape prosecution on several sexual misconduct charges due to a lack of evidence? A: He has now been accused of raping a woman identified as "Miss K." B: It’s like one trouble follows another! A: His decent “persona” in the showbiz has totally collapsed. A: 藝人黃子佼的#MeToo事件真是沒完沒了。 B: 他的性騷擾案不是因為證據不足獲得不起訴? A: 但他又被某位「K小姐」指控性侵。 B: 天啊,真是一波未平,一波又起! A: 他在娛樂圈的優質「人設」都崩壞啦。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Jumping rope has long been considered an excellent form of exercise. It not only burns calories but also improves cardiovascular health and __1__ core muscles. Anyone who has used a traditional jump rope, though, knows that it requires a certain level of skill and coordination. However, with the development of the cordless jump rope, this is __2__ the case. The cordless jump rope is an innovation in the fitness industry that has gained popularity in recent years. As its name suggests, it doesn’t have a cord connecting the two handles. Instead, each handle features a short cord with a
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most