|
Snakes in the park 公園裡有蛇!
Monday, Sep 24, 2007,Page 14
|
A boy and his mom admire an Australian python in Sydney, Sep. 3, 2007. 今年九月三日,一名男孩和他的母親在雪梨驚嘆地欣賞一條蛇.
Photo: EPA
|
A giant snake tried to strangle a woman's pet dog to death, but the woman battled the snake and saved her dog.
Catherine Leonard was walking in a country park in Hong Kong when the 4.5m long Burmese python attacked her beloved Poppy.
Leonard grabbed the huge snake as one of her other dogs barked furiously.
"I kicked it and I tried to pull Poppy free. The snake was twisted around her," she said. "Somehow Poppy managed to get away."
The attack on four-year-old Poppy took place in Sai Kung country park. Nearby a 22kg husky dog was crushed to death by a snake last year. Also, a python caught and ate a calf in the park last month.
"Catherine was very courageous," professional snake catcher Dave Willott said. "The snake probably thought, 'I've had enough of this.'"
Burmese pythons are one of the world's largest snakes. They can grow to 6m long and weigh over 100kg.
(Staff Writer, with AFP)
一條巨蟒試圖將一名婦人的寵物狗勒死,但這個婦人奮力與巨蛇對抗,最後成功地救回了愛犬。
凱薩琳.李奧娜正在香港郊區的一座公園內溜狗 時,一條長達四點五公尺的緬甸巨蟒攻擊她的愛犬「帕皮」。
當時李奧娜的另一隻狗狂吠不止,她則拼命抓住這條巨蟒。
「我踢了那條蛇,想辦法要拉開帕皮。那條蛇用牠的身體纏住帕皮,」李奧娜說:「但不知怎地帕皮就自己成功地逃脫了。」
這起巨蟒攻擊四歲帕皮事件發生在西貢鄉下的公園。去年有一隻重二十二公斤的哈士奇犬就在這附近被一條蛇絞死。同樣地,上個月也發生一條蟒蛇捕食一隻小牛的事件。
「凱薩琳非常英勇,」職業捕蛇人大衛.韋羅特說:「那條蛇一定心想:『我真是受夠了。』」
緬甸蟒蛇是世界上體型最大的蛇種之一,牠們可以長到六米長,體重超過一百公斤。
(法新社/翻譯:袁星塵)
| TODAY'S WORDS 今日單字 |
| 1. strangle v.i./v.t.
勒死 (lei1 si3)
例: The killer strangled the woman.
(殺手勒死這名婦女。)
2. Burmese python n.
緬甸蟒蛇 (mian3 dian4 mang3 she2)
例: Burmese pythons are very large snakes.
(緬甸蟒蛇屬於體型很大的蛇類。)
3. crush v.i./v.t.
壓碎 (ya1 sui4)
例: The huge truck crushed the car.
(那台大卡車壓碎那輛汽車。)
4. courageous adj.
英勇的 (ying1 yong3 de5)
例: Lassie was a courageous dog.
(萊西是一隻英勇的狗。)
|
|
|
This story has been viewed 1604 times.
|