Malaysia 馬來西亞
Malaysia celebrates Lunar New Year, or Tahun Baru with a two day holiday and many traditional Chinese customs. Offerings of sweets are made to the Kitchen God, children get ang pow, or red packets with money, and people spend time with family. Many pilgrims make a visit to the Kek Lok Si on Penang island to pray for good luck.
Meals on the first day of the New Year are often vegetarian since eating meat can be considered bad luck. People avoid scissors, brooms or white things on this day for the same reason.
PHOTO: AP
On the fifteenth day, Chap Goh Meh, the Hokkien community in Penang celebrates by gathering at the beach. Unmarried women throw orange peels into the sea to wish for good husbands.
Sin-ni khoai-lok!
馬來西亞以兩天假期和許多中國傳統禮俗,慶祝農曆新年「Tahun Baru」。民眾會向灶神供奉甜點;小孩會拿到裡頭裝錢的紅包袋「ang pow」;大家都會跟家人團聚。很多香客會拜訪檳城島上的極樂寺求好運氣。
新年第一天的餐點通常是蔬菜,因為吃肉會被認為是厄運,所以一般人在這天也會避免用剪刀、掃帚或白色器具。
在第十五天「Chap Goh Meh」(十五尾),檳城的福建社群會聚集在海邊慶祝,未婚女子會把橘子皮丟進海裡,以祈求好丈夫。
(翻譯:鄭湘儀)
A: K-pop supergroup Blackpink is finally touring Taiwan again. B: I can’t believe we’re going to Blackpink’s concert at the Kaohsiung National Stadium over this weekend. A: The group has caused a global sensation since it went international in 2020. B: And the four members — Jisoo, Jennie, Rose and Lisa — have achieved success as solo artists. A: Seeing them live will be like a dream come true. A: 韓流天團Blackpink終於又來台巡演啦。 B: 真不敢相信我們這週末要去她們在高雄國家體育場的演唱會。 A: 該團自2020年進軍國際,便持續造成全球轟動。 B: 而4位團員––Jisoo、Jennie、Rose、Lisa––單飛也很成功。 A: 這次能去她們的演唱會真是美夢成真! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Many popular English expressions originate from the world of sports. While their roots lie in athletics, their meanings extend far beyond the playing field. Here are three examples. Hat Trick This expression comes from cricket. When a bowler dismisses a batter, it’s called “taking a wicket.” Taking three wickets in a row is a great achievement, so in the past, a bowler who achieved this was rewarded with a hat. Later, sports like hockey and soccer adopted it to mean scoring three goals in a game. Nowadays, this phrase means to achieve any three successes consecutively, not just in sports. For example,
A: Is K-pop still popular now? B: Sure! The 110,000 tickets for supergroup Blackpink’s two shows to be held this weekend were all snatched up within three minutes. A: Apart from Blackpink, what other K-pop stars are visiting? B: I-dle’s Taiwanese member Yeh Shu-hua, King of K-pop G-Dragon, and Super Junior are all coming soon next month. A: Super Junior’s 2009 hit “Sorry, Sorry” boosted this Korean “Hallyu” to a peak. Let’s go experience SJ’s magic again. A: 韓國流行音樂還是很受歡迎嗎? B: 當然啦,光是天團Blackpink本週末兩場演唱會,11萬張門票3分鐘內就被秒殺! A: 除了Blackpink,還有哪些韓國歌手最近會來台? B: I-dle的台灣成員葉舒華、韓流天王G-Dragon權志龍、Super Junior下月也都將來台。 A: Super Junior 2009年金曲《Sorry, Sorry》曾將「韓流」推上高峰,我們再去重溫一下SJ的魔力吧。
In today’s fast-paced world, many individuals are turning to alternative lifestyles that prioritize sustainability and simplicity. Two such lifestyles are sustainable living and minimalism. They both share some common threads: living more intentionally, reducing our environmental impact, and focusing on what truly matters. 1. Sustainable Living Sustainable living is about making choices that are environmentally friendly in every aspect of one’s life. The primary goal is to minimize one’s ecological footprint, conserve natural resources, and reduce waste. It might sound abstract, but in fact, it is rather easy to practice sustainable living. What we eat has a great impact on the environment. Small