Sat, Dec 30, 2006 - Page 13 News List

The Adventures of Kathleen the Great and Mark the Meek 英勇凱薩琳與害羞馬克歷險記

Meet Kathleen the mouse and Mark the elephant. Kathleen is very brave and likes adventure, but Mark is very shy and scared of many things. But friends stay together, so Mark follows Kathleen wherever she goes. Sometimes they get into some very sticky situations.

見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一塊兒,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...

A New Year's party to remember 難忘的新年派對

Mark and Kathleen were eating dinner at home with their friends Sarah the sheep and Larry the lion.

"Mmm, this is delicious broccoli and cheese," said Kathleen as they ate. "Thanks for cooking, Mark."

"My pleasure," Mark mumbled with a mouthful of food. "Hey, Larry and Sarah, what are you doing for New Year's Eve?"

"We are going to a festival in the park," Sarah said sheepishly.

"You're welcome to come with us!" Larry roared.

Kathleen smiled. "Great! We'll meet you on Sunday night at the park just before midnight!"

Two days later, Mark and Kathleen were waiting with noisemakers at the park entrance when Sarah and Larry arrived.

"What is there to do at this festival?" Mark asked.

"Well, there will be a parade with floats, food stands with black-eyed peas, a couple of bands playing at a concert and fireworks later," Larry replied.

"Oh, that sounds great!" Kathleen exclaimed. "Here comes the parade now!"

The first float was shaped like a giant smiling cat. Real cats on the float were throwing out noisemakers and plastic top hats.

Suddenly, the cat float veered and made a beeline for Kathleen.

Confused, Kathleen tried to jump out of the way, but the cats kept coming ...

(Jason Cox, Staff Writer)

馬克和凱薩琳在家中與朋友小羊莎拉與獅子賴瑞一起享用晚餐。

「嗯,花椰菜與起司好好吃喔,」大夥吃飯時凱薩琳說︰「馬克,謝謝你為我們煮這一餐。」

Today's Words 今天單字

1. festival n.

慶祝活動(qing4 zhu4 huo2 dong4),節日(jie2 ri4)

During the Lunar New Year, many cities have exciting festivals.農曆新年期間,許多城市都有精彩的慶祝活動

2. noisemaker n.

噪音器(zao4 yin1 qi4)

At most New Year's parties, everyone has a noisemaker.

多數新年派對中,每個人都會拿紙捲笛。3. float n.

花車(hua1 che1)

It can take months to build a float for a parade.

打造一輛遊行花車需要好幾個月。4. veer v.t.

轉向(zhuan3 xiang4)

If you fall asleep while driving, you'll probably veer off the road.

假如你開車時打瞌睡,可能會駛離道路。


「這是我的榮幸,」馬克嘴裡塞滿了食物,含糊地說︰「嘿,賴瑞和莎拉,你們要怎麼跨年呢?」

莎拉害羞地說︰「我們要參加公園的慶祝活動。」

賴瑞獅吼說︰「歡迎加入我們!」

凱薩琳笑說︰「太好了!那我們星期天晚上午夜前在公園見囉!」

兩天以後,馬克和凱薩琳拿著紙捲笛,在公園門口等待,這時莎拉和賴瑞到了。

馬克問︰「有哪些慶祝活動呢?」

賴瑞回答︰「有花車遊行、黑眼豆小吃攤,演唱會有幾個樂團表演,晚一點還有煙火。」

「噢,聽起來好棒!」凱薩琳興奮地大叫︰「遊行隊伍來了!」

第一輛花車的模樣像一隻巨大的微笑貓。好幾隻真實的貓咪在花車上丟擲紙捲笛與塑膠禮帽。

突然間,貓咪花車轉變了方向,朝著凱薩琳駛去。一片困惑之中,凱薩琳想跳離路旁,但貓咪一直朝著她撲來‥‥‥。

(翻譯︰賴美君)

This story has been viewed 2473 times.

Comments will be moderated. Keep comments relevant to the article. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned. Final decision will be at the discretion of the Taipei Times.

TOP top