Britain, a country known for its love of animals, spends a small fortune on its pets.
Britons spend more than five billion pounds (NT$320 billion) per year on their beloved animals, according to the Pet Census survey by The Blue Cross pet charity.
Men spend more than women, and women are twice as likely to be the pet's main carer, according to the survey of almost 6,000 people.
The survey also found that 48 percent own a pet, but only 22 percent of Londoners have an animal friend.
People of South Asian origin are least likely to have a pet, at 15 percent.
Dogs were found to be the most popular pet, with 24 percent of pet owners saying they had one.
A third of single women let their pets sleep in their bedrooms, but only 18 percent of men did the same.
However, a fifth of pet owners had no idea what sex their pet was.(AP)
英國素以愛好動物聞名,花在寵物身上的金錢頗為可觀。
根據寵物慈善機構藍十字會所主持的寵物普查顯示,英國人每年為心愛的寵物所投入的花費超過五十億英鎊(新台幣三千兩百億元)。
這份調查近六千位民眾的問卷顯示,男人的消費力較女人強,但女人比男人高出兩倍的機率成為主要照顧動物的人。
這份問卷發現48%的民眾擁有寵物,卻只有22%的倫敦市民有寵物為伴。
南亞裔民眾擁有寵物的機率最低,只有15%。
狗是最受歡迎的寵物,飼養寵物的民眾當中,有24%是養狗。
單身女性中,有三分之一的人會讓寵物睡在她們的閨房,男性卻只有18%會這麼做。
不過,有五分之一的寵物主人不清楚自己寵物的性別。
(美聯社╱翻譯︰鄭湘儀)
South Korea’s famous kimchi is falling victim to climate change, with scientists, farmers and manufacturers saying the quality and quantity of the napa cabbage that is pickled to make the ubiquitous dish is suffering due to rising temperatures. Napa cabbage thrives in cooler climates, and is usually planted in mountainous regions where temperatures during the key growing summer season once rarely rose above 25 degrees Celsius. Studies show that warmer weather brought about by climate change is now threatening these crops, so much so that South Korea might not be able to grow napa cabbage one day due to the intensifying heat. “We
It’s widely recognized that there are far more right-handed people than left-handed people in the world. Being right-handed simply means preferring to use one’s right hand for tasks that involve only one hand, such as writing and eating. But have you ever wondered about the possible reasons behind the global dominance of the right hand over the left? As with many complex biological questions, multiple factors appear to be at play. First, one reason seems to be genetics. __1__ Therefore, the global dominance of right-handedness is something that has been passed down through many generations of humans. Next,
A: What’s even more horrible is that the five suspects who purposely supplied ketamine to actor Matthew Perry were all his “friends.” B: Who exactly are the five suspects? A: They include Matthew’s two doctors, a broker, a drug dealer, and even his live-in assistant. B: Those scumbags should go to jail. A: Yeah, one of the doctors may be sentenced to up to 120 years in prison. A: 更可怕的是,提供男星馬修派瑞「K他命」的5人全是他的「朋友」。 B: 嫌犯是誰啊? A: 其中包括他的2位醫生、1位仲介、1位毒販、甚至他的同居助理! B: 那些人渣真該去坐牢。 A: 對啊,其中1位醫生可能面臨120年徒刑。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Finally, cultural influence also plays a role in which hand people prefer. Historically, items that require physical manipulation have been designed for right-handed use. For example, tools like scissors and musical instruments are often constructed with right-handers in mind, making it difficult for left-handers to use them. __4__ While these factors offer some explanation, they remain speculative. The precise reasons for the global prevalence of right-handed people continue to be debated. Nevertheless, left-handedness will remain a phenomenon of great curiosity among scientists and researchers for many years to come. 最後,文化影響也在人們偏好哪一隻手上扮演一角。歷史上,需要用到肢體操作的物品都被設計來供右手使用。舉例來說,像是剪刀、樂器等工具常常就是考慮到右撇子而打造的,造成左撇子難以使用這些工具。因此,許多天生就是左撇子的人可能就必須透過學習使用右手來適應。 雖然這些因素都提供了一些解釋,但它們仍是推測而已。全球右撇子如此普及,確切的原因仍持續被爭論著。不過,在未來的許多年裡,左撇子依然會是科學家和研究人員相當好奇的一個現象。 What Did You Learn? (A) Specifically, different areas of