Tue, Aug 08, 2006 - Page 14 News List

Japanese man goes to space in style
日本男子上太空 超有型

Japanese space tourist Daisuke Enomoto at a press conference near Moscow.日本太空遊客榎本大輔參加在莫斯科附近的記者招待會。 (照片:法新社)

PHOTO: AFP

The glaring clothes that Japanese “space tourist” Daisuke Enomoto will wear on the International Space Station in the fall may have a bad effect on long-term occupants of the station, experts have warned.

While Russian astronauts wear grey clothes and US astronauts wear blue shorts and T-shirts during their six-month stays on the station, Enomoto opted for an orange motorcycle racing outfit with red, yellow and white stripes for his week-long stay.

Scientist say that having to look at the bright colors all the time could make the Russian, American and German astronauts living in the space station feel tired.

It was too late for alterations, however, as his clothes have already been sent to the station with a supply ship.

Enomoto, 35, said earlier he wanted to spend his time in space dressed in a copy of the outfit worn by one of the characters of a popular cartoon series in Japan. He also planned to build a plastic model of a robot from the series while in space.

The businessman, who made his fortune on the Internet, is paying about US$20 million (NT$656.10 million) to fly to the International Space Station with visiting Russian astronauts.

Due to be launched in September on a rocket from a Russian space center in Kazakhstan, he will become the fourth space tourist to visit the station.

Two American and one South African space tourists have visited the space station since 2001. (DPA)

專家警告,日本太空遊客榎本大輔將於今年秋季在國際太空站穿著的耀眼服飾,可能對太空站的長期居住者有不良影響。

待在國際太空站六個月的時間裡,俄羅斯太空人穿著灰色服裝,美國太空人穿藍短褲與T恤,要在太空待一整個星期的榎本,則選擇穿紅、黃、白條紋相間的橘色賽車騎士裝。

科學家表示,隨時都得觀看鮮豔的顏色,可能會讓住在太空站的俄羅斯、美國與德國太空人感到疲勞。

然而,來不及做出變更了,補給船已經將他的服飾運往太空站。

三十五歲的榎本稍早表示,他希望待在太空時,可以穿著模仿日本流行卡通系列角色之一的服裝。他也計畫在太空製造一個卡通系列機器人的塑膠模型。

Today's Words 今天單字

1. glaring adj.

刺眼的 (ci4 yan3 de5)

例: I wear sun glasses to protect my eyes from the glaring sun.

(陽光很刺眼,我戴上太陽眼鏡來保護眼睛。)

2. occupant n.

居住者 (ju1 zhu4 zhe3)

例: My new apartment is big enough for five occupants.

(我的新公寓大的足夠容納五個人。)

3. outfit n.

服飾 (fu2 shi4)

例: When Jessica got her first job, she went to the store to buy some new outfits to wear to work.

(潔西卡得到第一份工作時,她到商店買了幾件上班的新行頭。)

4. alteration n.

變更 (bian4 geng1)

例: I've already given our report to the teacher, so it's too late to make any alterations.

(我已經把我們的報告交給老師了,所以來不及再做變更。)


這位因網路致富的企業家斥資約兩千萬美元(新台幣六億五千六百一十萬元),將與巡航的俄國太空人一起飛到國際太空站。

榎本將於九月登上太空船,從位於哈薩克的俄羅斯太空中心升空,成為第四位參觀太空站的旅客。

自二○○一年起,已有兩位美國人和一位南非太空遊客參觀過這座太空站。

(德通社/翻譯︰賴美君)

This story has been viewed 3075 times.
TOP top